Só para deixar bem claro e não induzir realmente ninguém em erro: "chupa-mos" pode estar correcto ou pode ser um erro de palmatória, depende do sentido da frase. Exemplo: "Quando estamos com tosse, chupamos (e não chupa-mos) rebuçados do Dr. Bayard".homofobico Escreveu:lol, estava a a ver 1 filme e deparei com "chupa-mos". Vou editar a mensagem anterior para que o pessoal que leia e não saiba, não seja induzido em erro.
Por sua vez, "chupa-mos" equivale a "chupa-me os" e só se utiliza quando o complemento directo é subentendido na oração.
Como pode haver crianças ler e não me lembro de nenhum exemplo com o verbo chupar, usado na forma reflexa, que seja adequado a crianças

Normalmente, quando se utiliza "chupa-mos", o complemento directo é subentendido, por motivos óbvios

Enfim, isto é um exemplo de erros que os brasileiros nunca dão, porque eles utilizam sempre o pronome antes do verbo: "me chupa..." E o mesmo se passa com erros como o "fizes-te" em vez de "fizeste" e coisas afins.
E chega, se não ainda transformamos isto num "ciberdúvidas"
