Avisos que estão a traduzir, dúvidas em relação a traduções
Moderador: jamlvs
-
oli-g
- Subtitle Master

- Mensagens: 869
- Registado: 31 mai 2009, 00:00
Mensagem
por oli-g » 07 mar 2015, 08:39
Bom trabalho!

-
RICARDOB
- Subtitle Master

- Mensagens: 1160
- Registado: 01 abr 2006, 00:00
- Localização: Coimbra
Mensagem
por RICARDOB » 07 mar 2015, 08:56
Bom trabalho.
Cumps.
-
Humanoid
- Newbie
- Mensagens: 8
- Registado: 10 mai 2014, 00:00
Mensagem
por Humanoid » 07 mar 2015, 14:50
Votos de um bom trabalho, excelente escolha!

-
MatosVitor
- User

- Mensagens: 97
- Registado: 24 jan 2008, 00:00
Mensagem
por MatosVitor » 07 mar 2015, 17:43
Boa tarde,
Tradução a 55%.
Cumprimentos,
-
MatosVitor
- User

- Mensagens: 97
- Registado: 24 jan 2008, 00:00
Mensagem
por MatosVitor » 08 mar 2015, 13:44
Boa tarde,
Tradução a 70%.
Cumprimentos,
-
MatosVitor
- User

- Mensagens: 97
- Registado: 24 jan 2008, 00:00
Mensagem
por MatosVitor » 08 mar 2015, 15:39
Boa tarde,
Tradução a 80%.
Cumprimentos,
-
MatosVitor
- User

- Mensagens: 97
- Registado: 24 jan 2008, 00:00
Mensagem
por MatosVitor » 08 mar 2015, 20:18
Boa noite,
Tradução a 90%. Está a ser mais difícil do que pensava. Quando se traduz com bastante recurso ao áudio, a coisa por vezes complica-se.
Estou deveras cansado. Amanhã continua-se!
Cumprimentos,
-
Farense1
- Subtitle Master

- Mensagens: 841
- Registado: 16 set 2007, 00:00
Mensagem
por Farense1 » 08 mar 2015, 20:30
Bom trabalho.
-
PaulaCoelho
- Subtitle Addicted

- Mensagens: 398
- Registado: 21 dez 2008, 00:00
Mensagem
por PaulaCoelho » 08 mar 2015, 23:36
Bom trabalho... gosto dos actores. Vamos ver que tal o filme!

-
MatosVitor
- User

- Mensagens: 97
- Registado: 24 jan 2008, 00:00
Mensagem
por MatosVitor » 10 mar 2015, 11:41
Bom dia,
A tradução está finalmente concluida. Vai seguir-se o trabalho penoso de revisão e sincronia para as releases existentes.
Serão postadas hoje ao final do dia ou amanhã.
Peço desculpa por eventuais incomodos.
Cumprimentos,