Tal como disse o Yipee, também tive sempre a ideia de que eles fazem uma espécie de rip às legendas que acompanham as séries nos Estados Unidos.
Após uma pesquisa no Google, parece que dá mesmo para ripar essas legendas dos canais americanos e do teletexto europeu com o programa CCExtractor.
"
What's CCExtractor?
A tool that analyzes video files and produces independent subtitle files from the closed captions data. CCExtractor is portable, small, and very fast. It works in Linux, Windows, and OSX.
What kind of closed captions does CCExtractor support?
American TV captions (CEA-608 is well supported, and CEA-708 is starting to look good) and Teletext based European subtitles."
http://ccextractor.sourceforge.net/abou ... actor.html
Quanto ao Addic7ed, já lá vou há uns anos e eles dão prioridade às legendas inglesas, sendo que os restantes idiomas são traduções que os membros fazem no próprio site.