Avisos que estão a traduzir, dúvidas em relação a traduções
Moderador: jamlvs
-
Tozzz
- Subtitle Addicted

- Mensagens: 581
- Registado: 19 dez 2004, 00:00
Mensagem
por Tozzz » 29 jul 2013, 16:43
À espera Fox
Bom trabalho

-
Tiaguh21
- Subtitle Addicted

- Mensagens: 564
- Registado: 01 dez 2007, 00:00
- Localização: Lisboa
Mensagem
por Tiaguh21 » 02 ago 2013, 00:21
Bom trabalho!
-
Mig@s
- Power User

- Mensagens: 124
- Registado: 24 mai 2009, 00:00
- Localização: Albuquerque, Novo México
Mensagem
por Mig@s » 11 ago 2013, 22:45
Amigo FoX_TrOTe já existem versoes de top para este filme ja se aguarda pelas tuas excelentes legendas

"You clearly don't know who you're talking to, so let me clue you in. I am not in danger, Skyler. I am the danger. A guy opens his door and gets shot, and you think that of me? No! I am the one who knocks!"
-
FoX_TrOTe
- Newbie
- Mensagens: 30
- Registado: 10 jan 2008, 00:00
Mensagem
por FoX_TrOTe » 12 ago 2013, 14:30
Bem, só agora é que vi que o filme já tinha saído nas lojas do costume. Bem, estas vão doer um "bocadinho" 2500 linhas
Aguardem. Cumprimentos
-
Farense1
- Subtitle Master

- Mensagens: 841
- Registado: 16 set 2007, 00:00
Mensagem
por Farense1 » 15 ago 2013, 11:01
Vou esperar por elas,
Bom trabalho.
-
Mig@s
- Power User

- Mensagens: 124
- Registado: 24 mai 2009, 00:00
- Localização: Albuquerque, Novo México
Mensagem
por Mig@s » 22 ago 2013, 12:38
FoX_TrOTe Escreveu:Bem, só agora é que vi que o filme já tinha saído nas lojas do costume. Bem, estas vão doer um "bocadinho" 2500 linhas
Aguardem. Cumprimentos
Tu consegues

mas se precisares de ajuda em alguma coisa e se puder dar a mão não tenhas problemas (mas atenção que não sou um tradutor ao teu nível, nem pra lá caminho) assim sempre alivia em alguma coisa... Abraços e FORÇA

"You clearly don't know who you're talking to, so let me clue you in. I am not in danger, Skyler. I am the danger. A guy opens his door and gets shot, and you think that of me? No! I am the one who knocks!"