Acordo Ortográfico

Qualquer tema não coberto pelas outras categorias

Moderador: jamlvs

Responder
LGuilhas
Newbie
Mensagens: 8
Registado: 09 dez 2006, 00:00

Acordo Ortográfico

Mensagem por LGuilhas » 20 out 2011, 22:32

Gostava de saber a opinião da comunidade relativamente à adesão ao AO nas legendas. Eu sou contra e acho que há muita gente a concordar comigo mas gostava de saber o que pensam.
De qualquer forma deixo aqui o meu contributo à comunidade: http://www.megaupload.com/?d=F10JJV60.
Uma pequena aplicação feita por mim que tem como objectivo substituir as palvaras pós AO por pré AO. Nunca contribuí para a comunidade com legendas mas deixo aqui o meu contributo para quem, tal como eu, não está preparado para aceitar cegamente esta barbaridade.
AvAcalho
Newbie
Mensagens: 23
Registado: 16 dez 2004, 00:00

Mensagem por AvAcalho » 20 out 2011, 22:35

O link onde você clicou não está mais disponível.
:D2
LGuilhas
Newbie
Mensagens: 8
Registado: 09 dez 2006, 00:00

Mensagem por LGuilhas » 20 out 2011, 22:41

O link ficou com um '.' a mais no fim.

Fiz o upload à pouco deve ficar disponível nos próximos 21 dias :)

http://www.megaupload.com/?d=F10JJV60

Não está perfeita mas espero que ajude alguem.

Se houverem sugestões agradeço...
Avatar do Utilizador
Ninjitis
Subtitle Master
Subtitle Master
Mensagens: 951
Registado: 10 nov 2006, 00:00

Mensagem por Ninjitis » 20 out 2011, 22:48

Muito sinceramente, sou um puto de 21 anos, no quarto ano da faculdade. Até aí tudo bem. Até seria fácil habituar-me, digamos a uma "nova língua".

Por outro lado, vejo o exemplo dos meus pais, dos pais dos outros, de idosos, de pessoas que terão, certamente, mais dificuldade em aceitar e/ou regir-se sob este.

Em todo o caso, sou contra o AO. Acho que a língua portuguesa de Portugal é das línguas mais bonitas do mundo e é a complexidade que ainda possui que a torna tão boa. Mas como já li em diversos fóruns, isto pode ser uma evolução pois, afinal, a língua trata-se disso. Há um tempo atrás, na língua de Camões, a língua portuguesa também não era como hoje.

Por último, aproveito para frisar neste fórum que jamais irei escrever de acordo com o novo acordo ortográfico, a não ser que me obriguem ou num futuro emprego, onde estiver sob a alçada de alguém. E jamais irei traduzir de acordo com o novo acordo ortográfico.
LGuilhas
Newbie
Mensagens: 8
Registado: 09 dez 2006, 00:00

Mensagem por LGuilhas » 20 out 2011, 22:52

Eu sou um "puto" de 28 e já acabei a faculdade à 6, mas sinto exactamente o mesmo. Em relação à lingua já não ser a mesma do tempo de camões é certo, mas tratou-se de uma evolução natural e não uma imposição forçada com um quaquer benefício político ou económico para alguém.
E as contradições deste AO são gritantes (veja-se o caso de recepção..)
Espero que os outros bons tradutores do site continuem como tu
Avatar do Utilizador
control911
Newbie
Mensagens: 48
Registado: 12 jun 2007, 00:00

Mensagem por control911 » 21 out 2011, 04:27

Este novo AO é pura e simplesmente uma barbaridade, ou seja nós espalhamos a língua portuguesa pelo mundo fora e agora nós é que mudamos para coincidir com os outros??
Os ingleses também levaram o inglês para a América e não os vejo a fazer acordo nenhum... eu escrevo como sei e gosto e ninji ninguém te pode obrigar a escrever contra a tua vontade, pode é acontecer, no caso de teres alguém a rever os teus textos, que o adapte ao novo acordo... bom bom era começar um movimento a escrever em portvgves arcaico... isso é que era.. :D2

Compreende-se a parte de eliminar palavras ou termos antigos que já cairam em desuso agora ter que adaptar a minha escrita para uniformizar a língua que se faça o acordo e os outros que adaptem a deles... ai camões camões... quantas voltas nesse caixão...
Avatar do Utilizador
IceXman
Newbie
Mensagens: 41
Registado: 20 ago 2011, 00:00

Mensagem por IceXman » 21 out 2011, 08:16

Subscrevo totalmente a opinião do Ninjitis. Não uso nem vou usar o AO nas minhas traduções.
Moroska
Newbie
Mensagens: 10
Registado: 15 mai 2005, 00:00

Mensagem por Moroska » 22 out 2011, 23:28

Enquanto for vivo nunca escreverei segundo este acordo.
Alguém já imaginou sequer os espanhóis a fazerem acordos com mexicanos, peruanos, colombianos etc??
Avatar do Utilizador
eagle_red
Subtitle Master
Subtitle Master
Mensagens: 1351
Registado: 19 mai 2007, 00:00
Localização: vieira de leiria

Mensagem por eagle_red » 23 out 2011, 02:43

já era um anti-AO convicto, mas depois de ver que nas salas de cinema vão haver "espetadores" em vez de espectadores, que abomino totalmente o AO...

já se vê tantos erros de escrita por esse mundo fora, não é preciso inventarem mais... :disguise:
"procuro o teu coração para nele me encontrar, procuro os teus lábios para neles me perder..." - ER
Avatar do Utilizador
Serjikal
User
User
Mensagens: 50
Registado: 11 nov 2004, 00:00

Mensagem por Serjikal » 23 out 2011, 13:23

Nas salas de cinema vão haver "espectadores" e "espetadores".
Responder