Comparacao das legendas "The Phantom of the Opera"
Moderador: jamlvs
-
- Newbie
- Mensagens: 45
- Registado: 20 nov 2004, 00:00
Comparacao das legendas "The Phantom of the Opera"
465
00:47:53,100 --> 00:47:55,640
<i>Busquem o assassino
Temos de o encontrar!</i>
466
00:47:55,771 --> 00:47:58,639
<i>Busquem o assassino
Temos de o encontrar!</i>
467
00:47:58,640 --> 00:48:02,239
Perseguido por todos
Por todo o lado só vendo ódio
CONTRA
465
00:47:53,640 --> 00:47:56,170
Busquem o assassino
Temos de o encontrar!
466
00:47:59,040 --> 00:48:02,639
Perseguido por todos
Por todo o lado só vendo ódio
467
00:48:02,640 --> 00:48:07,119
Nunca uma palavra gentil
Nunca um gesto de compaixão
--------------
497
00:51:59,200 --> 00:52:02,850
Creio bem, minha querida,
Termos companhia
498
00:52:02,851 --> 00:52:03,340
<i>Senhor!</i>
499
00:52:03,341 --> 00:52:03,799
Raoul!
500
00:52:03,800 --> 00:52:07,888
Isto é sem dúvida
Um prazer sem igual
CONTRA
496
00:51:59,600 --> 00:52:02,050
Creio bem, minha querida,
Termos companhia
497
00:52:04,200 --> 00:52:08,288
Isto é sem dúvida
Um prazer sem igual
---------------
508
00:52:24,520 --> 00:52:25,479
Por favor, Raoul
De nada vale
CONTRA
505
00:52:24,920 --> 00:52:25,879
De não vale
---------------
511
00:52:30,760 --> 00:52:34,260
O mundo nenhuma teve
Para comigo!
512
00:52:34,510 --> 00:52:35,261
Christine...
513
00:52:35,600 --> 00:52:39,654
Deixa que a veja
- O senhor manda...
CONTRA
508
00:52:31,160 --> 00:52:33,416
O mundo nenhuma teve
Para comigo!
509
00:52:36,000 --> 00:52:40,054
Deixa que a veja
- O senhor manda...
--------------------
532
00:53:52,600 --> 00:53:54,572
Fiz tudo por ti
E tudo por nada...
533
00:53:54,600 --> 00:53:58,719
<i>Adeus, meu ídolo caído
E falso amigo</i>
534
00:53:58,720 --> 00:54:00,359
Tivemos tantas esperanças
E agora estão acabadas.
535
00:54:00,360 --> 00:54:02,660
Tarde demais para voltar
Tarde demais para orações e piedade inútil.
536
00:54:02,661 --> 00:54:04,532
Diz que o amas
537
00:54:04,533 --> 00:54:06,319
Toda a esperança por ajuda
538
00:54:06,320 --> 00:54:10,679
E a minha vida acabou
- De nada vale lutar
CONTRA
528
00:53:53,000 --> 00:53:54,972
Fiz tudo por ti.
529
00:53:55,000 --> 00:53:59,119
Adeus, ídolo de barro,
Adeus, falso amigo
530
00:53:59,120 --> 00:54:02,059
Tivemos tais esperanças...
531
00:54:02,840 --> 00:54:06,132
Diz que o amas
532
00:54:06,720 --> 00:54:10,695
E a minha vida acabou
- De nada vale lutar
---------
540
00:54:13,960 --> 00:54:17,959
Nunca poderás ganhar
- É sempre ele quem ganha
CONTRA
534
00:54:14,360 --> 00:54:17,777
Nunca poderás ganhar
-----------
545
00:54:33,116 --> 00:54:37,516
- Anjo da música...
- Passa o ponto sem retorno...
546
00:54:37,517 --> 00:54:40,017
Christine diz que não!
547
00:54:40,050 --> 00:54:41,879
Não desperdices a tua vida por mim!
548
00:54:41,880 --> 00:54:47,439
<i>A vida dele é o prémio
Que tens de ganhar</i>
549
00:54:47,440 --> 00:54:50,940
Tanto lutei p'ra te libertar
550
00:54:51,720 --> 00:54:58,250
Já passaste o teu ponto
- Anjo da música...
CONTRA
539
00:54:42,280 --> 00:54:47,839
A vida dele é o prémio
Que tens de ganhar
540
00:54:47,840 --> 00:54:50,654
Tanto lutei p'ra te libertar
541
00:54:52,120 --> 00:54:57,050
Já passaste o teu ponto
--------------
555
00:55:27,680 --> 00:55:33,134
Lamentável criatura das trevas
CONTRA
546
00:55:28,080 --> 00:55:33,534
Criatura de trevas
Tão digna de piedade
-----------
560
00:56:45,600 --> 00:56:48,800
Leva-a, esquece-me,
esquece tudo isto.
561
00:56:48,801 --> 00:56:50,601
<i>Caçem esse animal...</i>
562
00:56:50,640 --> 00:56:52,089
Deixem-me só.
CONTRA
551
00:56:46,000 --> 00:56:49,372
Leva-a, esquece-me,
esquece tudo isto.
552
00:56:51,040 --> 00:56:52,489
Deixem-me só.
---------
Existem mais diferencas (por exemplo italicos adicionados), mas nao me parece muito relevante apontar TODAS.
Em cima estao a do Bogus CONTRA as da iNSPiRE (em baixo)
00:47:53,100 --> 00:47:55,640
<i>Busquem o assassino
Temos de o encontrar!</i>
466
00:47:55,771 --> 00:47:58,639
<i>Busquem o assassino
Temos de o encontrar!</i>
467
00:47:58,640 --> 00:48:02,239
Perseguido por todos
Por todo o lado só vendo ódio
CONTRA
465
00:47:53,640 --> 00:47:56,170
Busquem o assassino
Temos de o encontrar!
466
00:47:59,040 --> 00:48:02,639
Perseguido por todos
Por todo o lado só vendo ódio
467
00:48:02,640 --> 00:48:07,119
Nunca uma palavra gentil
Nunca um gesto de compaixão
--------------
497
00:51:59,200 --> 00:52:02,850
Creio bem, minha querida,
Termos companhia
498
00:52:02,851 --> 00:52:03,340
<i>Senhor!</i>
499
00:52:03,341 --> 00:52:03,799
Raoul!
500
00:52:03,800 --> 00:52:07,888
Isto é sem dúvida
Um prazer sem igual
CONTRA
496
00:51:59,600 --> 00:52:02,050
Creio bem, minha querida,
Termos companhia
497
00:52:04,200 --> 00:52:08,288
Isto é sem dúvida
Um prazer sem igual
---------------
508
00:52:24,520 --> 00:52:25,479
Por favor, Raoul
De nada vale
CONTRA
505
00:52:24,920 --> 00:52:25,879
De não vale
---------------
511
00:52:30,760 --> 00:52:34,260
O mundo nenhuma teve
Para comigo!
512
00:52:34,510 --> 00:52:35,261
Christine...
513
00:52:35,600 --> 00:52:39,654
Deixa que a veja
- O senhor manda...
CONTRA
508
00:52:31,160 --> 00:52:33,416
O mundo nenhuma teve
Para comigo!
509
00:52:36,000 --> 00:52:40,054
Deixa que a veja
- O senhor manda...
--------------------
532
00:53:52,600 --> 00:53:54,572
Fiz tudo por ti
E tudo por nada...
533
00:53:54,600 --> 00:53:58,719
<i>Adeus, meu ídolo caído
E falso amigo</i>
534
00:53:58,720 --> 00:54:00,359
Tivemos tantas esperanças
E agora estão acabadas.
535
00:54:00,360 --> 00:54:02,660
Tarde demais para voltar
Tarde demais para orações e piedade inútil.
536
00:54:02,661 --> 00:54:04,532
Diz que o amas
537
00:54:04,533 --> 00:54:06,319
Toda a esperança por ajuda
538
00:54:06,320 --> 00:54:10,679
E a minha vida acabou
- De nada vale lutar
CONTRA
528
00:53:53,000 --> 00:53:54,972
Fiz tudo por ti.
529
00:53:55,000 --> 00:53:59,119
Adeus, ídolo de barro,
Adeus, falso amigo
530
00:53:59,120 --> 00:54:02,059
Tivemos tais esperanças...
531
00:54:02,840 --> 00:54:06,132
Diz que o amas
532
00:54:06,720 --> 00:54:10,695
E a minha vida acabou
- De nada vale lutar
---------
540
00:54:13,960 --> 00:54:17,959
Nunca poderás ganhar
- É sempre ele quem ganha
CONTRA
534
00:54:14,360 --> 00:54:17,777
Nunca poderás ganhar
-----------
545
00:54:33,116 --> 00:54:37,516
- Anjo da música...
- Passa o ponto sem retorno...
546
00:54:37,517 --> 00:54:40,017
Christine diz que não!
547
00:54:40,050 --> 00:54:41,879
Não desperdices a tua vida por mim!
548
00:54:41,880 --> 00:54:47,439
<i>A vida dele é o prémio
Que tens de ganhar</i>
549
00:54:47,440 --> 00:54:50,940
Tanto lutei p'ra te libertar
550
00:54:51,720 --> 00:54:58,250
Já passaste o teu ponto
- Anjo da música...
CONTRA
539
00:54:42,280 --> 00:54:47,839
A vida dele é o prémio
Que tens de ganhar
540
00:54:47,840 --> 00:54:50,654
Tanto lutei p'ra te libertar
541
00:54:52,120 --> 00:54:57,050
Já passaste o teu ponto
--------------
555
00:55:27,680 --> 00:55:33,134
Lamentável criatura das trevas
CONTRA
546
00:55:28,080 --> 00:55:33,534
Criatura de trevas
Tão digna de piedade
-----------
560
00:56:45,600 --> 00:56:48,800
Leva-a, esquece-me,
esquece tudo isto.
561
00:56:48,801 --> 00:56:50,601
<i>Caçem esse animal...</i>
562
00:56:50,640 --> 00:56:52,089
Deixem-me só.
CONTRA
551
00:56:46,000 --> 00:56:49,372
Leva-a, esquece-me,
esquece tudo isto.
552
00:56:51,040 --> 00:56:52,489
Deixem-me só.
---------
Existem mais diferencas (por exemplo italicos adicionados), mas nao me parece muito relevante apontar TODAS.
Em cima estao a do Bogus CONTRA as da iNSPiRE (em baixo)
-
- Newbie
- Mensagens: 45
- Registado: 20 nov 2004, 00:00
-
- Newbie
- Mensagens: 13
- Registado: 09 dez 2004, 00:00
Não pensem que o acerto dos timings foi simples, rápido e fácil como costuma ser na maioria dos casos.warl0rd Escreveu:de referir ke sao diferencas no CD2, no CD1 nao encontrei diferencas para alem do acerto de timmings.
A colocação de itálicos também não foi feito em 2 tempos, levou o seu tempo e não foi uma alteração assim tão insignificante.
Quanto a outros possíveis erros (ortográficos, gramaticais, de duração, comprimento, etc.) não é agora que me vou lembrar quais fiz, portanto vou confiar na palavra de quem fez a comparação.
Mas eu tenho uma lista (já com algum tamanho) de possiveis erros a corrigir em todas as legendas que me passam pela frente e guio-me por essa lista ao fazer as correcções, inclusive para estas legendas.
Por último, como vês Bruness, não tem apenas mais uma linha no final como indicaste "CHRISTINE 1854 - 1917", linha essa que, Warl0rd, não vejo nesta comparação, o que me faz perguntar se esse teu programa de comparação não deixou escapar mais alguma linha adicionada por mim.
-
- Newbie
- Mensagens: 45
- Registado: 20 nov 2004, 00:00
-
- Newbie
- Mensagens: 13
- Registado: 09 dez 2004, 00:00
Essa comparação não está assim tão bem feita e dou-te como exemplo:
- a linha 468, das legendas que coloquei, foi omitida na comparação e é igual à linha 467, das legendas colocadas pela iNSPiRE, que está presente na comparação.
As legendas enviadas pela iNSPiRE não têm linhas que estejam em falta nas legendas que eu enviei.
- a linha 468, das legendas que coloquei, foi omitida na comparação e é igual à linha 467, das legendas colocadas pela iNSPiRE, que está presente na comparação.
As legendas enviadas pela iNSPiRE não têm linhas que estejam em falta nas legendas que eu enviei.
-
- Newbie
- Mensagens: 13
- Registado: 09 dez 2004, 00:00
-
- Newbie
- Mensagens: 13
- Registado: 09 dez 2004, 00:00
-
- Newbie
- Mensagens: 45
- Registado: 20 nov 2004, 00:00
sim, as tuas nao estao em falta, o que colokei era apenas para demonstrar que as tuas tinham mais dialogos que as daiNSPiRE.Bogus Escreveu:As legendas enviadas pela iNSPiRE não têm linhas que estejam em falta nas legendas que eu enviei.
warl0rd, obrigado pela tua paciência em fazeres a comparação.
obrigado, andar a discutir sem apresentar argumentos validos para alem da nossa propria opiniao nao leva a lado nenhum... nada como apresentar algumas diferencas para esclarecer

-
- Subtitle Addicted
- Mensagens: 459
- Registado: 10 nov 2004, 00:00
Bogus: Tu ficaste muito chateado por o bruness editar uma legenda enviada por ti, atacaste-o no shout, sem pensar duas vezes. O voto que tava na legenda que enviast desapareceu pq ele reenviou a legenda com os créditos, teve o cuidade de meter o mesmo número de download, e a única coisa que fez foi adicionar os devidos créditos no final da legenda, e deixar um edit na descrição da legenda, a dizer que os créditos são para ser mantidos. Não vejo mal nisso, eu próprio já o fiz.
Warl0rd: Achas que a gente não devia fazer isso apenas a alguns, mas sim a todos os users. Falas bem, mas isso é impossível, pq a minha vida, e a dos outros mods, não é o legendasdivx. Não podemos estar a abrir todas as legendas que enviam para cá, contudo, qualquer problema que alguém tenha (E isto aconteceu várias vezes ao user Algarve), é só mandarem um shout, a dizer o problema, ou melhor até, mandar um PM, de preferência a mim ou ao Bruness, pq somos os que ainda temos paciência para isto, a explicar o problema, e o que querem ver feito. Já editei legendas para outras pessoas, já apaguei legendas repetidas, já apaguei bads errados, comentários ofensivos, votos de vingança, etc. Nós fazemos tudo o que está ao nosso alcançe, não temos prazer nenhum em não ligar nenhuma aos utilizadores do site, muito pelo contrário. Agora, é claro que editamos as legendas da team, pq fomos nós que as enviamos, logo, estamos cientes que os créditos foram removidos, entre outras coisas.
Eu como já disse, sako dvds de propósito para ripar as legendas, neste momento tou a sakar o Piratas das Caraíbas (que até enviaram subs ripadas no outro dia, mas não faz mal, vou ripar na mesma), Mindhunters, Meet The Fockers, Garfield. Já vi estes filmes todos, o único que quero rever até é o Piratas das Caraíbas, o resto vou ripar pq quero ajudar. O Bruness tem ido à biblioteca todos os dias alugar filmes para poder ripar as legendas, o netscooter sempre que aluga um filme, ripa as subs para mim, o antonio_das_cruzes já chegou a alugar de propósito filmes para ripar as legendas, o fragacampos arranja filmes emprestados para ripar, etc. Fazemos isto tudo pela comunidade. Ninguém nos obriga a fazer isto, fazemos pq queremos que o ppl tenha as melhores legendas possíveis. Ninguém paga registo aqui no site, é tudo grátis, ao contrário de alguns sites que andam por aí, nem sequer donativos alguma vez foram pedidos.
Ripar dá trabalho, e nós temos tido muito trabalho, já passamos da centésima release, e vamos continuar até nos der na cabeça e pararmos. Enviamos 1 legenda diária, só falharam 2 dias penso eu, e foram enviadas 2 no dia a seguir para compensar. Temos este trabalho todo, para poder agradar a gregos e troianos, e a única cena que pedimos, como já disse, é deixem os créditos, podem não significar nada para vocês, mas como nós temos muito trabalho com isto, é compensador ver as pessoas a respeitar o nosso trabalho. Temos um projecto em mente, de um módulo de pedidos, no site da team, onde os users puderão fazer pedidos de ripagem de legendas específicas, e nós faremos os possíveis para arranjar a legenda em questão. Tb será possível aceder à lista de legendas que os membros da team têm, para caso vocês queiram uma legenda com prioridade, poderem adicionar um comentário, a pedir a legenda, e nós daremos prioridade a essa legenda, e quem sabe, se já as tivermos ripadas, e prontas a enviar, a enviaremos no dia seguinte.
Isto tudo será apenas possível, se vocês ajudarem, e compreenderem o trabalho que isto dá, e por vezes os gastos. Ninguém nos ajuda, tentamos ser poucos membros, mas bons. Não vejo ninguém a fazer o que nós fazemos, geralmente, quando o ppl compra um dvd, ou aluga, vê-o, faz uma cópia, e como já têm aquele filme legendado, nem se dão ao trabalho de partilhar. Quantas são as pessoas que têm dvds em casa? Presumo que nem que seja 1 dvd, todos temos, contudo, quem os tem, não ripa, pq se já os tem, é o que lhes interessa.
Aproveito já agora, caso alguém esteja a ler, e tenha acesso fácil a dvds, e queira ajudar a team e a comunidade, mande um e-mail para [email protected], para falarmos sobre a aptidão para entrar para a team ou não. Só estamos aqui para tentar fornecer-vos legendas ripadas, diárias, por isso peço que tenham um bocado de consideração por nós, e façam-nos a vontade de deixar os créditos, já que nós fazemos a vontade de vos ripar as legendas.
Peço desculpa pelo tamanho do post, e tb se me tenha repetido, o que é provável. roll:
Fiquem bem, muita paz.
Warl0rd: Achas que a gente não devia fazer isso apenas a alguns, mas sim a todos os users. Falas bem, mas isso é impossível, pq a minha vida, e a dos outros mods, não é o legendasdivx. Não podemos estar a abrir todas as legendas que enviam para cá, contudo, qualquer problema que alguém tenha (E isto aconteceu várias vezes ao user Algarve), é só mandarem um shout, a dizer o problema, ou melhor até, mandar um PM, de preferência a mim ou ao Bruness, pq somos os que ainda temos paciência para isto, a explicar o problema, e o que querem ver feito. Já editei legendas para outras pessoas, já apaguei legendas repetidas, já apaguei bads errados, comentários ofensivos, votos de vingança, etc. Nós fazemos tudo o que está ao nosso alcançe, não temos prazer nenhum em não ligar nenhuma aos utilizadores do site, muito pelo contrário. Agora, é claro que editamos as legendas da team, pq fomos nós que as enviamos, logo, estamos cientes que os créditos foram removidos, entre outras coisas.
Eu como já disse, sako dvds de propósito para ripar as legendas, neste momento tou a sakar o Piratas das Caraíbas (que até enviaram subs ripadas no outro dia, mas não faz mal, vou ripar na mesma), Mindhunters, Meet The Fockers, Garfield. Já vi estes filmes todos, o único que quero rever até é o Piratas das Caraíbas, o resto vou ripar pq quero ajudar. O Bruness tem ido à biblioteca todos os dias alugar filmes para poder ripar as legendas, o netscooter sempre que aluga um filme, ripa as subs para mim, o antonio_das_cruzes já chegou a alugar de propósito filmes para ripar as legendas, o fragacampos arranja filmes emprestados para ripar, etc. Fazemos isto tudo pela comunidade. Ninguém nos obriga a fazer isto, fazemos pq queremos que o ppl tenha as melhores legendas possíveis. Ninguém paga registo aqui no site, é tudo grátis, ao contrário de alguns sites que andam por aí, nem sequer donativos alguma vez foram pedidos.
Ripar dá trabalho, e nós temos tido muito trabalho, já passamos da centésima release, e vamos continuar até nos der na cabeça e pararmos. Enviamos 1 legenda diária, só falharam 2 dias penso eu, e foram enviadas 2 no dia a seguir para compensar. Temos este trabalho todo, para poder agradar a gregos e troianos, e a única cena que pedimos, como já disse, é deixem os créditos, podem não significar nada para vocês, mas como nós temos muito trabalho com isto, é compensador ver as pessoas a respeitar o nosso trabalho. Temos um projecto em mente, de um módulo de pedidos, no site da team, onde os users puderão fazer pedidos de ripagem de legendas específicas, e nós faremos os possíveis para arranjar a legenda em questão. Tb será possível aceder à lista de legendas que os membros da team têm, para caso vocês queiram uma legenda com prioridade, poderem adicionar um comentário, a pedir a legenda, e nós daremos prioridade a essa legenda, e quem sabe, se já as tivermos ripadas, e prontas a enviar, a enviaremos no dia seguinte.
Isto tudo será apenas possível, se vocês ajudarem, e compreenderem o trabalho que isto dá, e por vezes os gastos. Ninguém nos ajuda, tentamos ser poucos membros, mas bons. Não vejo ninguém a fazer o que nós fazemos, geralmente, quando o ppl compra um dvd, ou aluga, vê-o, faz uma cópia, e como já têm aquele filme legendado, nem se dão ao trabalho de partilhar. Quantas são as pessoas que têm dvds em casa? Presumo que nem que seja 1 dvd, todos temos, contudo, quem os tem, não ripa, pq se já os tem, é o que lhes interessa.
Aproveito já agora, caso alguém esteja a ler, e tenha acesso fácil a dvds, e queira ajudar a team e a comunidade, mande um e-mail para [email protected], para falarmos sobre a aptidão para entrar para a team ou não. Só estamos aqui para tentar fornecer-vos legendas ripadas, diárias, por isso peço que tenham um bocado de consideração por nós, e façam-nos a vontade de deixar os créditos, já que nós fazemos a vontade de vos ripar as legendas.
Peço desculpa pelo tamanho do post, e tb se me tenha repetido, o que é provável. roll:
Fiquem bem, muita paz.
- TheHunter
- LD Supporter
- Mensagens: 28
- Registado: 02 fev 2005, 00:00
Ok, peço desculpa ao Bogus, por no shout, ter opinado sem ter conheçimento mais profundo das diferenças, mas continúo a dizer que os créditos são SEMPRE para manter, pelo menos aqui no site. Eu pessoalmente também não gosto de ver os créditos no fim mas há que dar valor a quem teve trabalho e remover os créditos só porque não se gosta não é desculpa uma coisa é o que temos no nosso PC outra é o que manda-mos para um site, ainda uma palavra para o Bruness - Não têns o direito de alterar comentários, conteúdos de legendas ou retirar votos de legendas, essa ficou-te MUITO mal.