Uma sugestao pa pensar

Sugestões para melhorar o site

Moderador: jamlvs

nozero
Newbie
Mensagens: 1
Registado: 20 dez 2004, 00:00

Uma sugestao pa pensar

Mensagem por nozero » 21 ago 2005, 23:41

malta reparei no modulo de traduçao e tem la filmes de 93 e axim e eu perguntei a mim mm " k karalho tao xtes filmes aki a fazer s existem filmes deste ano com mais de 200 requests e que ainda ng s deu ao trabalho de traduzir"

tipo s em x de porem exa merda de filmes de mil novecentos e uns trocos no modulo de traduçao e pussesem filmes k tao nos pedidos ????

axo k era uma ideia a pensar n???'

abraço e comentem
Avatar do Utilizador
Railroad
LD Supporter
LD Supporter
Mensagens: 184
Registado: 10 nov 2004, 00:00

Mensagem por Railroad » 22 ago 2005, 00:08

nem devia ser eu a responder-te, mas pronto...

como tu pareces ser esperto (desculpa se me enganei) vou-te pedir uma coisa:
arranja legendas em inglês para todos esses filmes com mais de 200 pedidos, e depois tenta ver se algum dos moderadores tem esse filme, para que o possa colocar no TOL

e como temos muitos bons tradutores (como tu por exemplo) vai ser um instante enquanto eliminamos a lista de espera(onde é que eu já vi isto?)

já agora lembraste-te de ir ver se por acaso essa "merda de filmes", como tu lhes chamas, estão nos pedidos??

-------------

agora a sério:

achas que aqui são todos malucos e estão a traduzir os tais filmes só porque tu não gostas deles?
isto deve ser só para te chatear...

coitado... eu espanta-me é como é que ainda aqui aparecem users de merda a mandar postas de pescada como se soubessem o que estão a dizer

se estás assim tão aflito começa a traduzir
ou então baza daqui até teres idade para perceber o que se faz aqui
Triple_X
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 459
Registado: 10 nov 2004, 00:00

Mensagem por Triple_X » 22 ago 2005, 01:22

bem "dizido" 8)
Avatar do Utilizador
mandrongo
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 596
Registado: 24 nov 2004, 00:00

Mensagem por mandrongo » 22 ago 2005, 01:32

tá uma noite tao bela e tens d t ir irritar com estes tipos...
tem lá calma :D
Mas agr a serio estes tipos irritam, o mal é deixarem enviar os posts k s ker..., o ppl tem d ser ensinado a fazer peskisa primeiro... é k s repetem os mm assuntos vezes sem conta...
netscooter
User
User
Mensagens: 91
Registado: 10 nov 2004, 00:00

Mensagem por netscooter » 22 ago 2005, 01:35

Quem corre por gosto n cansa e realmente pra mts de nós só tamos aki por gosto pois pra aturar isto... haja paciencia...
Avatar do Utilizador
dourado
Moderador
Mensagens: 586
Registado: 07 nov 2004, 00:00

Mensagem por dourado » 22 ago 2005, 02:42

netscooter Escreveu:Quem corre por gosto n cansa e realmente pra mts de nós só tamos aki por gosto pois pra aturar isto... haja paciencia...
idem idem aspas aspas
Avatar do Utilizador
MrBean
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 568
Registado: 10 nov 2004, 00:00

Mensagem por MrBean » 22 ago 2005, 11:50

netscooter Escreveu:Quem corre por gosto n cansa e realmente pra mts de nós só tamos aki por gosto pois pra aturar isto... haja paciencia...
Haverá algo mais a acrescentar...??
homofobico
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 378
Registado: 11 nov 2004, 00:00

Mensagem por homofobico » 23 ago 2005, 03:10

Eu até defendo o oposto. Os filmes a traduzir deviam ser os bons de com mais de 10 anos.
Nos filmes recentes mais tarde ou mais cedo alguém compra o dvd e ripa facilmente as legendas. Ou então, como há 150 milhões de brasileiros e quase tantos sites de legendas em brasileiro, há sempre legendas brasileiras que depois são traduzidas para português.
Às vezes só à 4ª ou 5ª é que ficam bem, mas lá acabam por ficar em pt decente.
Avatar do Utilizador
joazito
Site Admin
Site Admin
Mensagens: 1014
Registado: 03 nov 2004, 00:00

Mensagem por joazito » 23 ago 2005, 16:46

homofobico Escreveu:Eu até defendo o oposto. Os filmes a traduzir deviam ser os bons de com mais de 10 anos.
Nos filmes recentes mais tarde ou mais cedo alguém compra o dvd e ripa facilmente as legendas.
Exactamente os meus sentimentos.
Avatar do Utilizador
Psico_Mind
LD Supporter
LD Supporter
Mensagens: 1355
Registado: 29 jan 2005, 00:00

Mensagem por Psico_Mind » 24 ago 2005, 13:11

joazito Escreveu:
homofobico Escreveu:Eu até defendo o oposto. Os filmes a traduzir deviam ser os bons de com mais de 10 anos.
Nos filmes recentes mais tarde ou mais cedo alguém compra o dvd e ripa facilmente as legendas.
Exactamente os meus sentimentos.
e os meus.. aqueles filmes antigos que eu tenho andando a arranjar, alguns ficam com as legendas um bocado mal porque não se encontra nada de jeito e alguns casos nem existe legendas. agora filmes de agora, qual a preocupação de traduzir aquilo, vai-se arranjar aos montes..

o cinema de hoje é lixo, vivam os velhos tempos :!:
Responder