Traduções

Qualquer tema não coberto pelas outras categorias

Moderador: jamlvs

Responder
Avatar do Utilizador
Maston
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 609
Registado: 02 abr 2005, 00:00

Traduções

Mensagem por Maston » 19 mai 2007, 19:11

Boas.
Eu gostava de ajudar a traduzir séries,filmes, etc e gostava de entrar num grupo.
Alguém sabe que programa se usa para traduzir ou simplesmente traduz-se só a ouvir o k eles dizem?
alguém responda sff.
FRX
Power User
Power User
Mensagens: 188
Registado: 23 mai 2005, 00:00

Mensagem por FRX » 19 mai 2007, 19:24

Por norma, há muitas pessoas que usam o Subtitle Workshop.

Alguns criam as legendas do NADA, Sincro e tradução a partir do audio.

Outros (my case e da Equipa que faço parte - a PT-Subs :D ) esperamos pelas legendas em inglês.

Já fizemos algumas legendas do audio... mas... não há pachorra. lool.

Depois tens os TOL, aqui no LD, na PT-Subs e na Trad Online :wink:

TOL - Tradutor OnLine é onde se colocam legendas em inglês e depois toda a comunidade pode ajudar na Tradução.

:)
Imagem
Queo
LD Supporter
LD Supporter
Mensagens: 1863
Registado: 23 mar 2005, 00:00

Mensagem por Queo » 19 mai 2007, 19:29

Subtitle WorkShop.

Consulta os Tutoriais/FAQ aqui do site
Imagem
Avatar do Utilizador
Maston
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 609
Registado: 02 abr 2005, 00:00

Mensagem por Maston » 19 mai 2007, 21:03

Eu sakei a legenda em inglês de Supernatural do episódio 22 e vou tentar traduzir para português.
Quando tiver traduzida onde ponho para os moderadores verem se está bem ou n?
Queo
LD Supporter
LD Supporter
Mensagens: 1863
Registado: 23 mar 2005, 00:00

Mensagem por Queo » 19 mai 2007, 21:29

Como estás a fazer isso em casa... TU és o moderador :lol:

envias para cá e e depois vês nos comentários o que os users têm a apontar.
Se quiseres umas dicas para evitares erros básicos vê isto:

http://www.legendasdivx.com/modules.php ... adu%E7%E3o


Cumps e boa sorte :wink:
Imagem
FRX
Power User
Power User
Mensagens: 188
Registado: 23 mai 2005, 00:00

Mensagem por FRX » 20 mai 2007, 01:06

Maston Escreveu:Eu sakei a legenda em inglês de Supernatural do episódio 22 e vou tentar traduzir para português.
Quando tiver traduzida onde ponho para os moderadores verem se está bem ou n?
Tudo bem, podes fazer..

Mas na PT-Subs, estamos a traduzir. Força nisso. :wink:
Imagem
Avatar do Utilizador
Maston
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 609
Registado: 02 abr 2005, 00:00

Mensagem por Maston » 20 mai 2007, 13:25

Eu sei que estão a traduzir noutros sítios mas é tipo uma legenda para praticar para depois traduzir com as séries que não têm legendas em PT.
kabesov
LD Supporter
LD Supporter
Mensagens: 179
Registado: 25 ago 2006, 00:00

Mensagem por kabesov » 20 mai 2007, 13:48

Se a Pt-Subs já está a traduzir não te aconselhava a traduzires também, pelo simples facto de que o trabalho deles já é conhecido e depois terás pouco feedback na tua tradução. É claro que ninguém tem exclusividade de nada, mas o melhor que fazes é quando sair um filme/série anuncias aqui no fórum que o vais traduzir e em princípio já ninguém o traduzirá. Dessa forma já terás mais feedback do teu trabalho.
kabesov
Avatar do Utilizador
Maston
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 609
Registado: 02 abr 2005, 00:00

Mensagem por Maston » 20 mai 2007, 14:07

ok, eu este só vou usar para praticar não vou pôr aki no fórum e depois noutra série que ninguém esteja a traduzir ponho aki no fórum.
Posso é enviar a algum dos grupos para verem se está bem traduzido se não der mt trabalho.
Hoje já devo acabar de traduzir e queria que users experientes me dissessem os erros e tal.
FRX
Power User
Power User
Mensagens: 188
Registado: 23 mai 2005, 00:00

Mensagem por FRX » 20 mai 2007, 14:29

Maston Escreveu:ok, eu este só vou usar para praticar não vou pôr aki no fórum e depois noutra série que ninguém esteja a traduzir ponho aki no fórum.
Posso é enviar a algum dos grupos para verem se está bem traduzido se não der mt trabalho.
Hoje já devo acabar de traduzir e queria que users experientes me dissessem os erros e tal.
Ou podes juntar-te a um dos Grupos/Equipas :D


:D

Por exemplo... a PT-Subs.... :roll: :roll:


P.S. - És livre de Traduzir a Série, ninguém te impede, e até mesmo de a Lançares (acho bem que lances - já que tiveste o trabalho).

Nós apesar de estarmos a traduzir a Série, não queremos exclusividade. :wink:
Imagem
Responder