Desculpem-me mas se calhar o tema já estará abordado em algum outro lugar, mas eu não encontrei. A questão é esta. Tenho algum tempo livre (sou reformado) e alguns conhecimentos de línguas, pelo que estou disponível para traduzir legendas (inglês-PT, francês-PT ou Castelhano-PT), provavelmente já existem dezenas de companheiros que tal efectuem. Mas se eventualmente for necessária a minha colaboração, estarei ao dispor para ajudar. Bastará que me digam como proceder.
Cumprimentos.
Sobre Traduções
Moderador: jamlvs
-
- Newbie
- Mensagens: 1
- Registado: 06 fev 2019, 21:03
- SpyderMann
- Power User
- Mensagens: 266
- Registado: 24 dez 2018, 15:23
- Localização: Portugal
- Contacto:
Re: Sobre Traduções
1º- Escolhes um programa para traduzir tens o Subtitle Workshop e o Subtitle Edit que para mim são os melhores.
2º- Escolhes um filme ao teu gosto, há por aí centenas de filmes sem legendas.
3º- Começas a traduzir.
4º- Dás uma revisão às legendas com o filme a dar (Na minha opinião, o Subtitle Workshop é o melhor para este aspeto).
5º- Publicas a legenda com o teu nome nos créditos.
Qualquer dúvida tens estes dois tópicos que te explicam melhor o que fazer.
https://www.legendasdivx.pt/forum/viewt ... f=9&t=9950
https://www.legendasdivx.pt/forum/viewt ... f=9&t=5675
Cumprimentos
2º- Escolhes um filme ao teu gosto, há por aí centenas de filmes sem legendas.
3º- Começas a traduzir.
4º- Dás uma revisão às legendas com o filme a dar (Na minha opinião, o Subtitle Workshop é o melhor para este aspeto).
5º- Publicas a legenda com o teu nome nos créditos.
Qualquer dúvida tens estes dois tópicos que te explicam melhor o que fazer.
https://www.legendasdivx.pt/forum/viewt ... f=9&t=9950
https://www.legendasdivx.pt/forum/viewt ... f=9&t=5675
Cumprimentos
