
Killing Them Softly - LANÇADAS
Moderador: jamlvs
-
- User
- Mensagens: 72
- Registado: 04 abr 2007, 00:00
-
- Newbie
- Mensagens: 34
- Registado: 26 jul 2007, 00:00
Qual é a lógica de anunciar traduções no fórum se depois de estarem concluídas não postam?
Depois reclamam que o pessoal devia anunciar as traduções no fórum para não haver traduções em duplicado.
Concordo que se deva anunciar no fórum mas depois de estarem concluídas devem se postar.
Porque de outra maneira lá se vai o respeito pelo trabalho feito por causa da demora a sair as legendas.
Como a opção de traduzir e partilhar com os restantes é de livre escolha de cada um, mas depois não reclamem que podiam avisar que estão a traduzir o mesmo filme.
Depois reclamam que o pessoal devia anunciar as traduções no fórum para não haver traduções em duplicado.
Concordo que se deva anunciar no fórum mas depois de estarem concluídas devem se postar.
Porque de outra maneira lá se vai o respeito pelo trabalho feito por causa da demora a sair as legendas.
Como a opção de traduzir e partilhar com os restantes é de livre escolha de cada um, mas depois não reclamem que podiam avisar que estão a traduzir o mesmo filme.
- Shakota
- Power User
- Mensagens: 111
- Registado: 23 ago 2009, 00:00
-
- Subtitle Master
- Mensagens: 916
- Registado: 22 mai 2006, 00:00
Ninguém deve reclamar por várias pessoas fazerem legendas para o mesmo filme, apenas se critica porque acaba por ser trabalho duplicado desnecessário.
Este tópico das traduções serve para evitar que essas situações aconteçam a pessoas k s importam d ter trabalho que podiam ter empenhado noutras legendas.
Agora se acontecer alguem querer muito umas legendas e quem anunciou fazer demorar muito, o apressado pode sempre fazê-las e até n partilhá-las. Ainda há pouco tempo vi um user que fez umas legendas que estavam aqui anunciadas e o que disse foi correcto, visto k quem anunciou so ia lançar as legendas kd saisse uma boa release ele adiantou umas legendas k fez para si. Chama-se a isto boa vontade de um apressado
Resumindo, é um tópico para quem concorda com o sistema, quem n concorda pode fazer à sua maneira.
Mas somos todos livres de escrever as nossas opiniões por mais descabidas que sejam. Isto porque ainda n é crime, a ditadura ainda n chegou, felizmente (ou infelizmente...
)
Este tópico das traduções serve para evitar que essas situações aconteçam a pessoas k s importam d ter trabalho que podiam ter empenhado noutras legendas.
Agora se acontecer alguem querer muito umas legendas e quem anunciou fazer demorar muito, o apressado pode sempre fazê-las e até n partilhá-las. Ainda há pouco tempo vi um user que fez umas legendas que estavam aqui anunciadas e o que disse foi correcto, visto k quem anunciou so ia lançar as legendas kd saisse uma boa release ele adiantou umas legendas k fez para si. Chama-se a isto boa vontade de um apressado

Resumindo, é um tópico para quem concorda com o sistema, quem n concorda pode fazer à sua maneira.
Mas somos todos livres de escrever as nossas opiniões por mais descabidas que sejam. Isto porque ainda n é crime, a ditadura ainda n chegou, felizmente (ou infelizmente...

-
- Newbie
- Mensagens: 34
- Registado: 26 jul 2007, 00:00
- MrDrugFree
- Subtitle Addicted
- Mensagens: 672
- Registado: 07 jun 2007, 00:00
lol membro desde 2007, primeira participação é logo a mandar vir. É isso!
Quanto a não lançarem logo, a mim faz-me todo o sentido lançar algo que faço de livre vontade, sem receber um único tostão, quando quiser. Mas esta é a minha opinião, vai na volta e ainda estou enganado.
E ainda digo mais, também sou dos que só lança para DVDRip e os BR, porque quero fazer um trabalho como deve de ser à altura da qualidade do vídeo, quando é para fazer algo, é para fazer bem feito. Não vou mandar uma legenda com falas que não tenha a certeza. Mas se queres legendas para um screener ou assim, o que não falta são adaptações.
Quanto a não lançarem logo, a mim faz-me todo o sentido lançar algo que faço de livre vontade, sem receber um único tostão, quando quiser. Mas esta é a minha opinião, vai na volta e ainda estou enganado.

E ainda digo mais, também sou dos que só lança para DVDRip e os BR, porque quero fazer um trabalho como deve de ser à altura da qualidade do vídeo, quando é para fazer algo, é para fazer bem feito. Não vou mandar uma legenda com falas que não tenha a certeza. Mas se queres legendas para um screener ou assim, o que não falta são adaptações.
-
- Newbie
- Mensagens: 34
- Registado: 26 jul 2007, 00:00
@MrDrugFreeMrDrugFree Escreveu:lol membro desde 2007, primeira participação é logo a mandar vir. É isso!
Quanto a não lançarem logo, a mim faz-me todo o sentido lançar algo que faço de livre vontade, sem receber um único tostão, quando quiser. Mas esta é a minha opinião, vai na volta e ainda estou enganado.![]()
E ainda digo mais, também sou dos que só lança para DVDRip e os BR, porque quero fazer um trabalho como deve de ser à altura da qualidade do vídeo, quando é para fazer algo, é para fazer bem feito. Não vou mandar uma legenda com falas que não tenha a certeza. Mas se queres legendas para um screener ou assim, o que não falta são adaptações.
Eu só dei uma opinião como disse cada um é livre de fazer o que quiser.
Sou membro desde 2007, mas raramente venho ao fórum.
Mas já enviei algumas legendas e traduzi também algumas por isso não faz sentido essa tua frase dirigida a mim "membro desde 2007, primeira participação"
- RMdS
- Power User
- Mensagens: 233
- Registado: 13 dez 2008, 00:00
Primeiro, as que "enviaste" não deixam de ser apenas sincronizações (nem adaptações são) de legendas que outros tiveram o trabalho de fazer. Segundo, apenas duas (pelo que vi no teu perfil) é que foram traduzidas de raiz por ti, segundo palavras tuas. E se realmente as fizeste, sabes o trabalho e a dedicação que são necessários para fazer umas boas legendas que, como já se disse, é grátis.Mas já enviei algumas legendas e traduzi também algumas...
Logo, se achas que leva muito tempo para fazer umas boas legendas, para não se andar a ver filmes com legendas "bratugas", ou para quem gosta de ver filmes versão Cam, Screens e afins, podes sempre começar a pertencer à equipa de tradutores e avançar com elas.
-
- Newbie
- Mensagens: 34
- Registado: 26 jul 2007, 00:00
@RMdSRMdS Escreveu:Primeiro, as que "enviaste" não deixam de ser apenas sincronizações (nem adaptações são) de legendas que outros tiveram o trabalho de fazer. Segundo, apenas duas (pelo que vi no teu perfil) é que foram traduzidas de raiz por ti, segundo palavras tuas. E se realmente as fizeste, sabes o trabalho e a dedicação que são necessários para fazer umas boas legendas que, como já se disse, é grátis.Mas já enviei algumas legendas e traduzi também algumas...
Logo, se achas que leva muito tempo para fazer umas boas legendas, para não se andar a ver filmes com legendas "bratugas", ou para quem gosta de ver filmes versão Cam, Screens e afins, podes sempre começar a pertencer à equipa de tradutores e avançar com elas.
Vê lá bem o perfil que vês que tem algumas traduzidas de raiz por mim.
Mas aqui nem se trata de quem traduz mais ou menos legendas ou quantas enviou, por isso não estou a ver a relação entre decidir se partilha ou não o seu trabalho ou quando deve partilhar com o enviar e traduzir muitas legendas.
E sei o trabalho que dá fazer legendas.
Por isso só traduzo filmes que raramente alguém traduz aqui. Porque para filmes recentes já há bastantes tradutores.
Não me interessa os "obrigados" traduzo para mim e partilho.
Só traduzo filmes que guardo que seja para minha colecção, não traduzo filmes para ver uma vez e apagar esses não merecem as horas gastas na tradução.
Até te posso dizer que neste momento estou a traduzir uma serie do áudio porque só existe legendas em sérvio, mas estas não vou partilhar porque são 9h de serie em 5 episódios que é a serie "A.D. Anno Domini 1985" estou a partilhar vídeos no youtube com o que já tenho traduzido mas com as legendas coladas no vídeo.
A minha opinião e mantenho, é que se alguém se dá ao trabalho de fazer legendas e partilha-las que deixe a quem saca as legendas escolher com que tipo de qualidade de vídeo quer ver.
Até porque não há legendas perfeitas.
Já não cabe ao tradutor impor a qualidade de vídeo que devem usar com as legendas.
E resolvi dar a minha opinião porque longe a longe lá se vê alguém a reclamar que podia ter avisado etc...
E com isto não estou a dizer que é o caso deste tradutor.
Mas lembro-me da ultima reclamação que vi que foi numas legendas enviadas pela barbarela salvo erro.
Mas isto é a minha opinião. Pois sei que cada um é livre de fazer o que quiser e foi neste sentido que opinei aqui não foi uma critica ao trabalho do tradutor, mas sim à sua decisão de postar mais tarde.
Mesmo sabendo que o tradutor é livre de partilhar quando bem entender.
O engraçado disto é que parece que chateei mais alguns do quem podia ter chateado com a minha opinião ou seja o tradutor.
Mas mesmo assim só foi uma opinião sem querer chatear alguém nem mesmo o tradutor, mas isto já vai de tal maneira que até chegais ao cumulo de andar a investigar o meu perfil.
Última edição por mx101 em 16 jan 2013, 01:41, editado 5 vezes no total.
- YipeeKiYay
- Power User
- Mensagens: 251
- Registado: 21 nov 2011, 00:00
Boas,
Eu nem cheguei a responder porque sou exactamente da mesma opinião que o MrDrugFree. Concordo plenamente com ele. Mas não vale a pena estar a alongar muito esta questão.
Quanto ao que falas das reclamações dos avisos, o que viste numas legendas da Barbarela fui eu que o disse, mas não foi o caso de as lançar cedo ou tarde.
Eu não lancei as legendas mais cedo, porque não pude e porque não tenho hábito de as lançar para versões ditas inferiores. Não quero com isto impor o que quer que seja a alguém, mas simplesmente não o faço. Eu só lanço legendas quando vejo que estão há altura do que sei poder fazer, e só tenho essa certeza aquando da saída das versões DVDRip e BR.
Bem sei que este filme em específico já teve uma release de DVDRip há uns tempos, mas como disse em cima, o tempo não estica.
Opiniões são opiniões e todos têm direito a elas.
Eu nem cheguei a responder porque sou exactamente da mesma opinião que o MrDrugFree. Concordo plenamente com ele. Mas não vale a pena estar a alongar muito esta questão.
Quanto ao que falas das reclamações dos avisos, o que viste numas legendas da Barbarela fui eu que o disse, mas não foi o caso de as lançar cedo ou tarde.
Eu não lancei as legendas mais cedo, porque não pude e porque não tenho hábito de as lançar para versões ditas inferiores. Não quero com isto impor o que quer que seja a alguém, mas simplesmente não o faço. Eu só lanço legendas quando vejo que estão há altura do que sei poder fazer, e só tenho essa certeza aquando da saída das versões DVDRip e BR.
Bem sei que este filme em específico já teve uma release de DVDRip há uns tempos, mas como disse em cima, o tempo não estica.
Opiniões são opiniões e todos têm direito a elas.