NORMAS PARA A CRIAÇÃO DE LEGENDAS
Moderador: jamlvs
-
- LD Supporter
- Mensagens: 294
- Registado: 17 dez 2004, 00:00
otez, eu e os outros utilizadores é que temos de agradecer.
Não só fizeste um excelente trabalho, como também vieste enriquecer o conteúdo deste fórum e site.
Sugiro até, aos nossos administradores, que tentem de alguma forma dar destaque a este "artigo".
Muitos utilizadores não passam pelo fórum, e penso que seria importante e extremamente útil que todos tivessem conhecimento da existência desta, como o powerplay lhe chama, autêntica Bíblia.
Um abraço, e continua a presentear-nos com os teus trabalhos.
Não só fizeste um excelente trabalho, como também vieste enriquecer o conteúdo deste fórum e site.
Sugiro até, aos nossos administradores, que tentem de alguma forma dar destaque a este "artigo".
Muitos utilizadores não passam pelo fórum, e penso que seria importante e extremamente útil que todos tivessem conhecimento da existência desta, como o powerplay lhe chama, autêntica Bíblia.
Um abraço, e continua a presentear-nos com os teus trabalhos.
-
- Newbie
- Mensagens: 1
- Registado: 26 set 2008, 00:00
-
- Newbie
- Mensagens: 1
- Registado: 15 mar 2006, 00:00
- Tiaguh21
- Subtitle Addicted
- Mensagens: 564
- Registado: 01 dez 2007, 00:00
- Localização: Lisboa
- desportista
- Subtitle Addicted
- Mensagens: 517
- Registado: 15 nov 2004, 00:00
-
- Newbie
- Mensagens: 5
- Registado: 11 dez 2005, 00:00
-
- Newbie
- Mensagens: 3
- Registado: 23 fev 2010, 00:00
-
- Newbie
- Mensagens: 2
- Registado: 18 jun 2007, 00:00
Olá, será possível pedir uma tradução em português para o filme "Die Päpstin" (2009) / Pope Joan. Na pesquisa só me aparece em espanhol.
O livro é absolutamente fantástico e gostaria muito de ver o filme, mas com legendas em português, pois além de ser falado em inglês, também é em Latim, Italiano e espanhol.
Se puderem traduzir a partir das legendas espanholas, fico muito agradecido.
Abraço e muito obrigado.
JoelJah
PS: admiro muito o vosso trabalho.
O livro é absolutamente fantástico e gostaria muito de ver o filme, mas com legendas em português, pois além de ser falado em inglês, também é em Latim, Italiano e espanhol.
Se puderem traduzir a partir das legendas espanholas, fico muito agradecido.
Abraço e muito obrigado.
JoelJah
PS: admiro muito o vosso trabalho.
-
- Newbie
- Mensagens: 4
- Registado: 07 out 2008, 00:00
Sem querer contradizer o que é ensinado por profissionais, e repassado por um membro bem mais experiente do que eu, pessoalmente prefiro a legendagem o mais traduzida à letra possível... Isto, sem deixar de fazer sentido, claro...
Há expressões que traduzidas à letra perdem o sentido, mas não é a isso que me refiro... Acho que ao ser traduzida a frase à letra, consegue-se sempre mais facilmente passar factores como a cultura, sentimentos, expressões, etc...
Mas uma coisa é certa... Realmente fica mais difícil de ler, e no fundo não esclarece melhor o enredo/história do filme... É uma questão de não ficar nada por dizer
Seja como for, gostei muito do post, e concordo com a maioria das coisas ditas... Vêem-se aí muitas legendas completamente descabidas (não neste site), e mesmo sem ler indicações sobre este assunto, apercebemo-nos disso... Ler este artigo foi em alguns casos reavivar o bom senso, noutros foi também aprender. Apesar de não ser muito activo na tradução de legendas, vou tentar por em prática o que li.
Um abraço
Há expressões que traduzidas à letra perdem o sentido, mas não é a isso que me refiro... Acho que ao ser traduzida a frase à letra, consegue-se sempre mais facilmente passar factores como a cultura, sentimentos, expressões, etc...
Mas uma coisa é certa... Realmente fica mais difícil de ler, e no fundo não esclarece melhor o enredo/história do filme... É uma questão de não ficar nada por dizer

Seja como for, gostei muito do post, e concordo com a maioria das coisas ditas... Vêem-se aí muitas legendas completamente descabidas (não neste site), e mesmo sem ler indicações sobre este assunto, apercebemo-nos disso... Ler este artigo foi em alguns casos reavivar o bom senso, noutros foi também aprender. Apesar de não ser muito activo na tradução de legendas, vou tentar por em prática o que li.
Um abraço
