Tradutor pessoal
Moderador: jamlvs
-
- Newbie
- Mensagens: 34
- Registado: 14 nov 2004, 00:00
Tradutor pessoal
Boas...venho por este meiom solicitar a inclusão de um tradutor pessoal ao qual poderiamos adicionar legendas para serem traduzidas, as quais podiam tambem ir sendo traduzidas pelos restantes users... assim, com esta nova opção, acabava-se de vez com os pedidos de legendas a colocar no TOL... que dizem da ideia?
- mandrongo
- Subtitle Addicted
- Mensagens: 596
- Registado: 24 nov 2004, 00:00
- Petroriano
- LD Supporter
- Mensagens: 472
- Registado: 10 nov 2004, 00:00
- Localização: Mira
- Contacto:
- Psico_Mind
- LD Supporter
- Mensagens: 1355
- Registado: 29 jan 2005, 00:00
-
- Power User
- Mensagens: 197
- Registado: 06 out 2005, 00:00
-
- Newbie
- Mensagens: 34
- Registado: 14 nov 2004, 00:00
o mesmo sistema era usado no site da concorrencia...dd k dese para colocar um limite de uma ou duas legendas axo k dava jeito e n sobrecarregaria assim tanto a base de dados como isso...senao, deixem-me abrir uma seccção para ir traduzindo séries, tais como Prison Break, Lost qd sair, Desperate Howsewives qd sair... e muitas outras... pois acho k muita gente gostava de as ter e com boa qualidadee se houvesse uma secção no TOL acredito k haveria mta gente interessada em contribuir... pk senao acontece como na 2ªa season de lost k o gold e o outro user k agr nao me recordo traduziram metade e na seunda metade da season, sem desrespeito a quem traduziu, acabaram por perder um pouco de qualidade...se estivessem no TOL acho que acabariam por ter obviamente uma melhor qualidade final...
- Psico_Mind
- LD Supporter
- Mensagens: 1355
- Registado: 29 jan 2005, 00:00
Era usado na concorrência mas com sucesso? A mim parece-me que isso ia trazer milhares de legendas nunca acabadas de traduzir.
Epah, para abrirem-te um espaço no TOL tens estas opções:
1º - Entras numa equipa com um espaço no TOl e que esteja disposta a traduzir essas séries
2º - Provas o teu valor aqui no site e/ou juntas-te a uma equipa de valor.
Porque assim do nada, não abrem um espaço para cada pessoa que peça.
Epah, para abrirem-te um espaço no TOL tens estas opções:
1º - Entras numa equipa com um espaço no TOl e que esteja disposta a traduzir essas séries
2º - Provas o teu valor aqui no site e/ou juntas-te a uma equipa de valor.
Porque assim do nada, não abrem um espaço para cada pessoa que peça.
-
- Power User
- Mensagens: 197
- Registado: 06 out 2005, 00:00
O Psico_Mind tem toda a razão pois já vimos o que está a acontecer com certas secções, o tempo passa e a mesma fica parada no tempo, nós " equipa SériesPT" (moreira, Dário e mim) começámos acerca de um anito, mostramos o nosso desempenho, fomos corrigidos dezenas de vezes pelo pessoal mais experiente, conquistamos a confiança e amizade da administração e da moderação e conseguimos alcançar algo nunca esperado, "um lugar ao sol".
É claro que o trabalho não acaba aqui, ainda temos muito trabalho pela frente e o nosso trabalho está longe de acabar por estes lados.
Saudações.
É claro que o trabalho não acaba aqui, ainda temos muito trabalho pela frente e o nosso trabalho está longe de acabar por estes lados.
Saudações.

Um olhar no horizonte, um paraíso da terra, Alentejo.
- Psico_Mind
- LD Supporter
- Mensagens: 1355
- Registado: 29 jan 2005, 00:00
Tipo x-files e bufy que estão parados há 1 ano.Moreira_e_Dario Escreveu:O Psico_Mind tem toda a razão pois já vimos o que está a acontecer com certas secções, o tempo passa e a mesma fica parada no tempo, nós " equipa SériesPT" (moreira, Dário e mim) começámos acerca de um anito, mostramos o nosso desempenho, fomos corrigidos dezenas de vezes pelo pessoal mais experiente, conquistamos a confiança e amizade da administração e da moderação e conseguimos alcançar algo nunca esperado, "um lugar ao sol".
É claro que o trabalho não acaba aqui, ainda temos muito trabalho pela frente e o nosso trabalho está longe de acabar por estes lados.
Saudações.
É sempre bom ver pessoal como vós que lutam para melhorar as traduções tuga. Continuem assim. Eu só agora é que vou começar em equipas mais a sério.
-
- Subtitle Addicted
- Mensagens: 378
- Registado: 11 nov 2004, 00:00
A ideia até não é má, mas o central-subtitles deixou-se disso.
As 2 opções têm vantagens e desvantagens. A do Tol daqui é mais controladora (o que gosto, por ideologia) mas se aos moderadores não lhes apetecer moderar (Não digam que em 8 meses não têm tempo para uma parte sequer) os filmes ficam aí a desesperar quem os quer e quem se calhar até ajudava a moderar outro.
Se o TOL funcionar ao máximo e com justiça, todos terão os seus pedidos satisfeitos um dia. Por exemplo, não se pode meter um filme novo como o "the aristocrats" e deixá-lo aí a "apodrecer" até aparecerem legendas e tornar o trabalho dos utilizadores obsoleto e inútil.
As 2 opções têm vantagens e desvantagens. A do Tol daqui é mais controladora (o que gosto, por ideologia) mas se aos moderadores não lhes apetecer moderar (Não digam que em 8 meses não têm tempo para uma parte sequer) os filmes ficam aí a desesperar quem os quer e quem se calhar até ajudava a moderar outro.
Se o TOL funcionar ao máximo e com justiça, todos terão os seus pedidos satisfeitos um dia. Por exemplo, não se pode meter um filme novo como o "the aristocrats" e deixá-lo aí a "apodrecer" até aparecerem legendas e tornar o trabalho dos utilizadores obsoleto e inútil.