Boas,
Eu tenho andado a tentar traduzir algumas legendas, e gostava de saber que software recomendam para este tipo de "serviço". Que software usam para traduçoes de "ouvido" ?
Software duvidas.
Moderador: jamlvs
-
- Newbie
- Mensagens: 1
- Registado: 07 jul 2005, 00:00
-
- User
- Mensagens: 87
- Registado: 13 dez 2005, 00:00
Olá Croko,
O melhor mesmo é SubtitleWorkshop, gratuito e descarregável a partir de:
http://www.urusoft.net/downloads.php?lang=1
Se precisares de algum empurrão no programa, há um tutorial,elaborado pelo Queo, sobre o seu funcionamento, :
http://www.legendasdivx.com/modules.php ... 20Workshop
O melhor mesmo é SubtitleWorkshop, gratuito e descarregável a partir de:
http://www.urusoft.net/downloads.php?lang=1
Se precisares de algum empurrão no programa, há um tutorial,elaborado pelo Queo, sobre o seu funcionamento, :
http://www.legendasdivx.com/modules.php ... 20Workshop
Boas Traduções 
Carl Sagan
A celibate clergy is an especially good idea, because it tends to suppress any hereditary propensity toward fanaticism.

Carl Sagan
A celibate clergy is an especially good idea, because it tends to suppress any hereditary propensity toward fanaticism.
- joazito
- Site Admin
- Mensagens: 1014
- Registado: 03 nov 2004, 00:00
-
- LD Supporter
- Mensagens: 1863
- Registado: 23 mar 2005, 00:00
http://www.legendasdivx.com/modules.php ... pic&t=1439joazito Escreveu:E já agora, se não tens legendas nenhumas para te guiares nos tempos das legenads, há um software algures numa thread de há umas semanas que mostra uma representação gráfica do som para te ajudar a meter o início e fim de cada legenda.
