:)

Qualquer tema não coberto pelas outras categorias

Moderador: jamlvs

Responder
nunopg
Newbie
Mensagens: 3
Registado: 27 mai 2005, 00:00

Mensagem por nunopg » 30 out 2006, 08:47

Bruness, primeiro quero dar-te os parabens pois deves ser o primeiro superdragão a saber falar inglês. Segundo, e para que saibas eu tb sou do porto (cidade), a minha mulher é austriaca e como não falo alemão, aqui em casa fala-se inglês. Portanto o inglês é a minha lingua do dia a dia da minha família. Eu não falo por mim pq até vejo um filme em inglês na boa, apenas pergunto qual o problema de deixar postar as legendas para quem quiser? e depois, os utilizadores farão a sua selecção, mas cada um fará a sua e não outros decidirão por mim.
Avatar do Utilizador
uht_magro
Newbie
Mensagens: 1
Registado: 11 nov 2004, 00:00

Mensagem por uht_magro » 01 nov 2006, 14:33

Meus amigos,

Eu sempre fui contra as legendas em BR, mas nos últimos tempos rendi-me.... eles são muito rápidos a fazer as legendas e tem feito boas traduções, principalmente as teams do legendaz. Apesar de as regras serem claras, acho que se podia reconsiderar a hipótese de alojarmos legendas BR. Muitas das vezes quando queremos ver 1 filme ou série e não há legendas em PT recorremos as BR. Neste momento de aperto para com os Brasileiros acho que devíamos ajudar.
Quanto muito, mais não seja para lutar contra esses imbecis que estão a deitar os sites deles abaixo. Mais do que ajudar os Brasileiros estamos a ajudar uma comunidade. Não uma comunidade Portuguesa, também não é uma comunidade Brasileira, mas é sim uma comunidade de Legendas, a qual nos não podemos passar sem. Lembrem-se... hoje são eles... amanhã podemos ser nós.... Quem sabe....
E só uma coisa…muitas das legendas que estão em PT vieram das BR… não adianta dizer que não….
Também já foi dito ai, era também uma maneira de sermos o maior site de legendas Português, sem qualquer dúvida.
Acho que é altura de pensarmos, e reponderar sobre a situação corrente, e deixarmos as ideias retrógradas de lado.




Abraços
Imagem
VT
Newbie
Mensagens: 2
Registado: 16 nov 2004, 00:00

Mensagem por VT » 02 nov 2006, 00:03

E assim lá se vai uma excelente equipa... apesar de achar que alguns deles vão continuar a traduzir as suas series favoritas, noutros locais, com outros nicks, como é obvio.
Espero que venham para aqui :P.
Tenho é pena dos servidores do Legendasdivx que ja quase nem espaço tinham para nós, Agora vai-se vêr praticamente sempre sobrecarregado, com isto tudo ainda vai ser pior... fazer o download de legendas daqui vai ser dificil. Espero que não.
FRX
Power User
Power User
Mensagens: 188
Registado: 23 mai 2005, 00:00

Mensagem por FRX » 02 nov 2006, 09:39

Acabei de ler este tópico, sinceramente fiquei 8O com certas coisas q aqui foram ditas.

Primeiro que tudo, quero lamentar o fecho de alguns dos principais sites de legendas BR.

_____________________

Esta discussão está bem engraçada, parece que não compreendem as regras do site.
Este site é para a comunidade Portuguesa. Se passar a alojar as legendas BR, a BD irá ficar sobrecarregada, e depois nem BR nem PT, como é do conhecimento de todos, a BD tem andado a dar muitos problemas, por isso, estou de acordo que aqui legendas em PT para a comunidade PT e legendas BR apenas para as que não existam em PT.

Agora também sou da opinião que legendas em PT repetidas, dou o exemplo de LOST (mais conhecido) se deviam de apagar algumas, pelo menos as que têm pontuação fraca, comentários a criticar, as marcadas como BADSUBS. E o mesmo se devia aplicar às BR, pois encontram-se algumas repetidas.

Assim evitaria-se uma BD sobrecarregada. Sei que é um trabalho um bocado complicado, dificil e demoroso andar a verificar todas as legendas para se seleccionar. Mas só assim se atinge a PERFEIÇÃO, e agradar-se-ia a gregos e troianos.
Outra hipótese será mesmo a criação de um novo site de legendas para os BR.

______________________________

Em relação a algumas pessoas terem dito que mais de 90% das legendas em PT são traduzidas através das BR, então quem traduz deve gostar de ter o dobro do trabalho. Sei do que estou a falar, pois já traduzi do Br para PT, e em vez de demorar 3/4h como de ENG para PT, demoro quase 6/7h ou mais. É que traduzir, não é só pegar na legenda e traduzir as frases, mudar uma expressão, tem que se traduzir com o AVI, compreender o que as personagens estão a dizer, e adoptar a melhor frase, melhor expressão à situação.

Digo isto pois quando via Filmes ou Séries com legendas BR, reparava que muitas das traduções não correspondiam à verdade (leia-se GUIÃO - não é a melhor palavra, mas penso que entendem o que quero dizer). O que quero dizer com isto, é que muitos dos nossos amigos brasileiros legendam à "pressa" não têm o cuidado de verificar se as expressões coincidem com o que é dito. E eu, quando via a legenda com o AVI, reparava nesses erros de traduções.

E ainda, já tive a infeliz sorte de fazer o dowload de umas legendas em BR, pois não encontrava mais nenhumas, que tinham sido traduzidas com um tradutor automático 8O .

Não quero com isto dizer que em BR não existam legendas de QUALIDADE, pois existem e eu já as vi :wink: . E essas, eu nem me importaria de ter aqui no LD, mas teriam de ser de boa qualidade, sem traduções inventadas. Prefiro esperar por uma legenda 3/4 e que seja boa, do que a ter passado 5/6h após a saida do AVI.

É rara a série que tenha legendas em ENG no próprio dia, mas passado 2/3 dias essas já existem, e há pessoal que traduz através das ENG, e são muitos que traduzem, ou então através do audio, por isso, não me venham dizer que mais de 90%das legendas são através do BR.

Muitas das legendas que aparecem traduzidas do BR para PT, têm comentários a criticar (indicar expressoes), pontuações fracas, ou mesmo marcadas com BADSUB devido a terem ainda um excesso de expressoes em BR. Mas atenção existem algumas que são bem traduzidas, as que demoram ais tempo a aparecer ou melhor as que são traduzidas com mais detalhe, não só passadas com o AntiSub BR (q só troca palavas, mas não expressoes).

____________________

Bem, acho melhor parar por aqui.. Que o texto já vai longo, e muitos vão "cair-me" em cima.

Só deixo mais uma nota: NÃO SOU CONTRA LEGENDAS BR (tal como disse ao longo do texto).


Ahhh... para responder ao PERCEBE, sim, existem equipas organizadas para traduzir. Principalmente para séries. Para filmes, há mais é freelancers :wink:
Imagem
marcusvr
Newbie
Mensagens: 2
Registado: 23 out 2006, 00:00

Mensagem por marcusvr » 08 nov 2006, 01:41

Primeiramente, gostaria de agradecer aos irmãos d'além-mar o auxílio que nos prestaram nestes dias difíceis para o P2P brasileiro, acolhendo-nos em vossa comunidade.

Outrossim, gostaria de comunicar a criação de um novo site de legendas brasileiro, onde vocês poderão encontrar legendas de séries como Lost e outras, rapidamente produzidas após a disponibilização dos episódios na internet. Trata-se do site LEGENDAS.TV (http://www.legendas.tv/), que parece contar com o apoio de ex-colaboradores dos sites Legendaz e Lost Brasil.

Por favor, sintam-se bem-vindos e, mais uma vez, obrigado, pois o espírito do P2P, de compartilhamento, de difusão de cultura e entretenimento sem fronteiras ou fins lucrativos é um fator de aproximação de diferentes povos e culturas, e vocês, amigos portugueses, deram-nos um exemplo de solidariedade!
Slan
Newbie
Mensagens: 3
Registado: 12 nov 2004, 00:00

Mensagem por Slan » 08 nov 2006, 12:38

Aqui ficam os novos sites de legendas brasileiros

http://legendas.feijo.info/

http://www.legendas.tv/

http://www.subtitles.com.br/

http://www.opensubtitles.org/pb

Quem não quiser não use. :)
Responder