A.O. sim, ou "çôpas"?
Moderador: jamlvs
- kimba1962
- Newbie
- Mensagens: 45
- Registado: 23 mar 2012, 00:00
Re: A.O. sim, ou "çôpas"?
Corrijam-me se estiver errado, mas creio ter sido mais ou menos na altura que o CybeRider refere, que dos dois lados do Atlântico estavam 2 pérolas na governação dos países Portugal e Brasil, Sócrates e Lula. Do que me lembro dessa altura passo a transcrever algumas notícias:
- “A maior operação financeira da história de Portugal” foi como em julho de 2010 Henrique Granadeiro, presidente da Portugal Telecom, se referia à venda da posição detida pela empresa portuguesa na brasileira Vivo e sua entrada na Oi."
- "Zeinal Bava e Henrique Granadeiro lideravam a Portugal Telecom aquando da operação da venda de Vivo e entrada na Oi. Depois do veto do Estado português, em finais de junho de 2010, foi uma corrida para salvar a operação que interessava aos privados e a manutenção da PT no Brasil. O negócio foi concluído em menos de duas semanas...[]"
- "Antônio Houaiss (Rio de Janeiro, 15 de outubro de 1915 — Rio de Janeiro, 7 de março de 1999) foi um destacado intelectual brasileiro — filólogo, crítico literário, tradutor, diplomata, enciclopedista e ministro da cultura do Brasil no governo Itamar Franco.Em 1986, Houaiss iniciou o mais ambicioso projeto de sua vida — o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa —, assumindo o desafio de publicar o mais completo dicionário da língua, só concluído após a sua morte. Logo após sua morte, foi fundado o Instituto Antônio Houaiss, com sede no Rio de Janeiro, que tem como contraparte lusitana a Sociedade Houaiss Edições Culturais, sediada em Lisboa.(Prudentemente, Antônio Houaiss criara em 1997 um “Instituto” com o seu nome, em cuja delegação portuguesa passou a pontificar Malaca Casteleiro.
Acontecesse o que acontecesse com o acordo, o projecto de edição comercial mantinha-se, agora no âmbito do “Instituto Antônio Houaiss de Lexicografia”, com sede no Rio de Janeiro, e da “Sociedade Houaiss Edições Culturais”, sediada em Lisboa. Apesar das designações de sabor científico, trata-se de duas empresas de responsabilidade limitada. )
- O maior feito alcançado por Houaiss foi o Acordo ortográfico de 1990 da língua portuguesa, em que combinou suas duas carreiras - a de diplomata, membro do serviço exterior brasileiro, e a de linguista -, e o qual abordou seu ponto de vista internacional-esquerdista, criticado entre outros por Paulo Francis.
- https://jornaldiabo.com/cultura/acordo- ... o-negocio/
não tenho como confirmar o que diz o jornal o Diabo, nem como refutar. É uma publicação tendenciosa, mas não deixa de ser uma opinião. No entanto é plausível e vai de encontro à informação que se tem vindo a acumular durante anos.
As datas podem não ter exactamente uma sequência cronológica que seja fácil de confirmar, mas a história está toda ali. O embuste, a conspiração existiram. Então com a perspectiva a posteriori dos tempos de agora, mais clara e nítida se torna.
É a isto que estamos sujeitos para termos de engolir uma aberração, abominação, falsidade, ilegalidade, etc.
Temos governantes que assobiam para o lado quando de invoca o tema, porque será? Tirem as vossas conclusões. Por mim era mais um crime pelo qual o Sr. Sócrates deveria estar a ser julgado.
E quanto a nós, povo português cabe-nos decidir se aceitamos ou não, afinal somos nós que elegemos quem nos governa. Mas como já dizia Joseph Maistre "Todas as nações têm o governo que merecem." Merecemos?.... se calhar sim, se nos deixamos levar na corrente, se não nos indignarmos.
Fontes: wikipedia, jornal o diabo, outros.
- “A maior operação financeira da história de Portugal” foi como em julho de 2010 Henrique Granadeiro, presidente da Portugal Telecom, se referia à venda da posição detida pela empresa portuguesa na brasileira Vivo e sua entrada na Oi."
- "Zeinal Bava e Henrique Granadeiro lideravam a Portugal Telecom aquando da operação da venda de Vivo e entrada na Oi. Depois do veto do Estado português, em finais de junho de 2010, foi uma corrida para salvar a operação que interessava aos privados e a manutenção da PT no Brasil. O negócio foi concluído em menos de duas semanas...[]"
- "Antônio Houaiss (Rio de Janeiro, 15 de outubro de 1915 — Rio de Janeiro, 7 de março de 1999) foi um destacado intelectual brasileiro — filólogo, crítico literário, tradutor, diplomata, enciclopedista e ministro da cultura do Brasil no governo Itamar Franco.Em 1986, Houaiss iniciou o mais ambicioso projeto de sua vida — o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa —, assumindo o desafio de publicar o mais completo dicionário da língua, só concluído após a sua morte. Logo após sua morte, foi fundado o Instituto Antônio Houaiss, com sede no Rio de Janeiro, que tem como contraparte lusitana a Sociedade Houaiss Edições Culturais, sediada em Lisboa.(Prudentemente, Antônio Houaiss criara em 1997 um “Instituto” com o seu nome, em cuja delegação portuguesa passou a pontificar Malaca Casteleiro.
Acontecesse o que acontecesse com o acordo, o projecto de edição comercial mantinha-se, agora no âmbito do “Instituto Antônio Houaiss de Lexicografia”, com sede no Rio de Janeiro, e da “Sociedade Houaiss Edições Culturais”, sediada em Lisboa. Apesar das designações de sabor científico, trata-se de duas empresas de responsabilidade limitada. )
- O maior feito alcançado por Houaiss foi o Acordo ortográfico de 1990 da língua portuguesa, em que combinou suas duas carreiras - a de diplomata, membro do serviço exterior brasileiro, e a de linguista -, e o qual abordou seu ponto de vista internacional-esquerdista, criticado entre outros por Paulo Francis.
- https://jornaldiabo.com/cultura/acordo- ... o-negocio/
não tenho como confirmar o que diz o jornal o Diabo, nem como refutar. É uma publicação tendenciosa, mas não deixa de ser uma opinião. No entanto é plausível e vai de encontro à informação que se tem vindo a acumular durante anos.
As datas podem não ter exactamente uma sequência cronológica que seja fácil de confirmar, mas a história está toda ali. O embuste, a conspiração existiram. Então com a perspectiva a posteriori dos tempos de agora, mais clara e nítida se torna.
É a isto que estamos sujeitos para termos de engolir uma aberração, abominação, falsidade, ilegalidade, etc.
Temos governantes que assobiam para o lado quando de invoca o tema, porque será? Tirem as vossas conclusões. Por mim era mais um crime pelo qual o Sr. Sócrates deveria estar a ser julgado.
E quanto a nós, povo português cabe-nos decidir se aceitamos ou não, afinal somos nós que elegemos quem nos governa. Mas como já dizia Joseph Maistre "Todas as nações têm o governo que merecem." Merecemos?.... se calhar sim, se nos deixamos levar na corrente, se não nos indignarmos.
Fontes: wikipedia, jornal o diabo, outros.
- Serjikal
- User
- Mensagens: 50
- Registado: 11 nov 2004, 00:00
Re: A.O. sim, ou "çôpas"?
O pior cego é aquele que não quer ver. Já te foi demonstrado que, segundo o AO o "pára" perde o acento, ao contrário do que dizias. Não é por achares que está errado que passa a ser errado.ssf87 Escreveu: ↑23 abr 2020, 18:54Português correcto: Pára para pensar, antes que te dê uma bordoada.
Português correcto: Alto e pára o baile, estão a apalpar as mamas à minha filha.
Português errado: Para para pensar, antes que te dê uma bordoada.
Português errado: Alto e para o baile, estão a apalpar as mamas à minha filha.
Agora pergunto eu: que piada têm as frases com o teu 'para'.
Vendo a coisa assim mais friamente, parece que o N.A.O. foi feito por mulheres para mulheres, não é másculo, falta-lhe... pica.
Fica bem.![]()
Mas se te sentes mais másculo e te dá mais pica escrever com acento... força!

Última edição por Serjikal em 24 abr 2020, 12:30, editado 1 vez no total.
- ssf87
- User
- Mensagens: 64
- Registado: 01 jan 2020, 02:47
Re: A.O. sim, ou "çôpas"?
Nem imaginas a pica que me dá! 

-
- Newbie
- Mensagens: 36
- Registado: 07 ago 2019, 22:58
Re: A.O. sim, ou "çôpas"?
Mesmo depois de todos nós (os que são "contra" o AO) termos mostrado que nos inform(á)amos ( presente e pretérito ) e por esse motivo, conseguimos ter uma base bem sustentada para a decisão de cada um, tu continuas a chamar cego (ou o que lhe está implícito) a quem não tem a tua opinião.Serjikal Escreveu: ↑24 abr 2020, 09:44O pior cego é aquele que não quer ver. Já te foi demonstrado que, segundo o AO o "pára" perde o acento, ao contrário do que dizias. Não é por achares que está errado que passa a ser errado.
Mas se te sentes mais másculo e te dá mais pica escrever com acento... força!![]()
Isto é quase como escolher um partido ou uma religião, defender e acreditar nas suas ideias. Isto no fundo é a liberdade de escolha.
Por que razão achas que não é assim em relação ao AO? O que te leva a "isolar" o AO de outros contextos?
Essa é a tua posição! Fica com ela. Acredita que ela é a melhor opção para ti, sem deixares de acreditar que não é a melhor para outros. Só isso.
E PÁRA de falares sobre esta questão do pára/para como se as pessoas ainda não tivessem entendido que, segundo o Novo AO, é errado acentuar a primeira vogal. Isso nunca esteve em discussão.
Para finalizar, deixa-me dizer-te algo que acho muito importante. Esta mensagem é para todos e não passa de uma mensagem.
Acho que todos, os a favor e contra o AO, não devem deixar de acompanhar as mudanças independentemente da forma como escrevem, até porque a qualquer momento precisamos de estar informados.
- Serjikal
- User
- Mensagens: 50
- Registado: 11 nov 2004, 00:00
Re: A.O. sim, ou "çôpas"?
Meu caro, o que eu falei não é uma questão de escolha ou posição.
"Pára" perde o acento com o AO. Ele disse que não, que com o AO é "Pára" na mesma e eu mostrei-lhe que não. Qual é o problema? Isolar o AO de outros contextos? Mas tu leste o que ele escreveu? Não parece. Só te estás a focar no facto de eu não ser contra o AO. E já agora, que eu saiba, ainda posso escrever sobre o que bem me apetece. Não gostas, passa em frente.
"Pára" perde o acento com o AO. Ele disse que não, que com o AO é "Pára" na mesma e eu mostrei-lhe que não. Qual é o problema? Isolar o AO de outros contextos? Mas tu leste o que ele escreveu? Não parece. Só te estás a focar no facto de eu não ser contra o AO. E já agora, que eu saiba, ainda posso escrever sobre o que bem me apetece. Não gostas, passa em frente.
- ssf87
- User
- Mensagens: 64
- Registado: 01 jan 2020, 02:47
Re: A.O. sim, ou "çôpas"?
Para para pensar, para!
Eliminar palavra repetida.
Fragmento frásico, verifique a estrutura da frase...
Antigo AO: Pára para pensar, pára?
Limpinho.
Eliminar palavra repetida.
Fragmento frásico, verifique a estrutura da frase...
Antigo AO: Pára para pensar, pára?
Limpinho.
- Serjikal
- User
- Mensagens: 50
- Registado: 11 nov 2004, 00:00
Re: A.O. sim, ou "çôpas"?
Outra vez arroz?
Essa palavra repetida é um falso positivo. Escreve lá "Pára para pensar" no Word com AO.
Eu sei que vais ignorar isto, mas aqui seguem mais exemplos.
Pára ou Para de chorar?
A forma correta é para, sem acento gráfico.
Com o Acordo Ortográfico, esta forma do verbo parar deixa de ser acentuada graficamente, mas continua a pronunciar-se da mesma maneira.
Pára ou Para de chorar?
Prescinde-se, quer do acento agudo, quer do circunflexo, para distinguir palavras paroxítonas que, tendo respetivamente vogal tónica/tônica aberta ou fechada, são homógrafas de palavras proclíticas. Assim, deixam de se distinguir pelo acento gráfico: para(á), flexão de parar, e para, preposição; pela(s)(é), substantivo e flexão de pelar, e pela(s), combinação de per e la(s); pelo(é), flexão de pelar, e pelo(s)(ê), substantivo ou combinação de per e lo(s); polo(s)(ó), substantivo, e polo(s), combinação antiga e popular de por e lo(s); etc.
AO
PS: UserSubsPT, afinal parece que ainda há quem não tenha entendido.

Essa palavra repetida é um falso positivo. Escreve lá "Pára para pensar" no Word com AO.

Eu sei que vais ignorar isto, mas aqui seguem mais exemplos.
Pára ou Para de chorar?
A forma correta é para, sem acento gráfico.
Com o Acordo Ortográfico, esta forma do verbo parar deixa de ser acentuada graficamente, mas continua a pronunciar-se da mesma maneira.
Pára ou Para de chorar?
Prescinde-se, quer do acento agudo, quer do circunflexo, para distinguir palavras paroxítonas que, tendo respetivamente vogal tónica/tônica aberta ou fechada, são homógrafas de palavras proclíticas. Assim, deixam de se distinguir pelo acento gráfico: para(á), flexão de parar, e para, preposição; pela(s)(é), substantivo e flexão de pelar, e pela(s), combinação de per e la(s); pelo(é), flexão de pelar, e pelo(s)(ê), substantivo ou combinação de per e lo(s); polo(s)(ó), substantivo, e polo(s), combinação antiga e popular de por e lo(s); etc.
AO
PS: UserSubsPT, afinal parece que ainda há quem não tenha entendido.
- ssf87
- User
- Mensagens: 64
- Registado: 01 jan 2020, 02:47
Re: A.O. sim, ou "çôpas"?
Estou-me a referir a esta frase: Pára para pensar, pára!, o meu Word passa à frente, limpinho.
Enquanto se escreveres: Para para pensar, para!, o teu Word fica marado.
Simples.
Enquanto se escreveres: Para para pensar, para!, o teu Word fica marado.
Simples.

- Serjikal
- User
- Mensagens: 50
- Registado: 11 nov 2004, 00:00
Re: A.O. sim, ou "çôpas"?
Porque é um falso positivo da opção Sinalizar Palavras Repetidas do Word, que procura... palavras repetidas. Mas se escrever "Pára para pensar, pára" o corretor do Word diz que "pára" se escreve "para", porque é assim que se escreve segundo o AO.
- kimba1962
- Newbie
- Mensagens: 45
- Registado: 23 mar 2012, 00:00
Re: A.O. sim, ou "çôpas"?
O A.O. é ilegal, não é uma RCM(resolução de Conselho de Ministros) que o torna legal.
Tens toda a razão quando dizes que segundo o A.O. se deve escrever sem acento, mas lá está, é ilegal.
https://abemdanacao.blogs.sapo.pt/688751.html
Longe de mim querer escrever ilegalidades. Já para não dizer, e insisto porque é a parte visível da questão, esteticamente é feio como tudo.
Escrever é uma arte, não é um conjunto de palavras seguidas umas atrás das outras sem estética, sem beleza, não é o mesmo que mandar mensagens de texto via telemóvel ou afins.
Tens toda a razão quando dizes que segundo o A.O. se deve escrever sem acento, mas lá está, é ilegal.
https://abemdanacao.blogs.sapo.pt/688751.html
Longe de mim querer escrever ilegalidades. Já para não dizer, e insisto porque é a parte visível da questão, esteticamente é feio como tudo.
Escrever é uma arte, não é um conjunto de palavras seguidas umas atrás das outras sem estética, sem beleza, não é o mesmo que mandar mensagens de texto via telemóvel ou afins.