Bom trabalho
[CONCLUÍDAS]ELYSIUM
Moderador: jamlvs
- True_Pliskin
- Subtitle Master

- Mensagens: 1337
- Registado: 27 mai 2006, 00:00
- desportista
- Subtitle Addicted

- Mensagens: 517
- Registado: 15 nov 2004, 00:00
-
PauloNunes2011
- Subtitle Addicted

- Mensagens: 405
- Registado: 11 nov 2011, 00:00
- djhifi
- Power User

- Mensagens: 216
- Registado: 05 mar 2005, 00:00
- Localização: Here and There...
- Tozzz
- Subtitle Addicted

- Mensagens: 581
- Registado: 19 dez 2004, 00:00
- djhifi
- Power User

- Mensagens: 216
- Registado: 05 mar 2005, 00:00
- Localização: Here and There...
sim o que queria dizer era isso exatamente. Quer ele quer o n0te já publicaram EXCELENTES legendas (ao contrario do comentário mistificador do Virtual_PT)
Apenas estava a dizer que na minha opinião é um desperdicio de tempo porque não são quaisquer uploaders, os supracitados. Já vi, já "arquivei" e as legendas estão 10/10.
Adaptações bem feitas, pelas pessoas certas = legendas excelentes.
Mas como cada um faz o que quer com o seu tempo, ainda por cima não remunerado... boa sorte. Só não as vou é sacar desta vez
(basta ver que cada um dos dois uploads já conta com 2000+ hits) para perceber o meu ponto.
mas....3 é melhor que 2
!
Boa sorte
Apenas estava a dizer que na minha opinião é um desperdicio de tempo porque não são quaisquer uploaders, os supracitados. Já vi, já "arquivei" e as legendas estão 10/10.
Adaptações bem feitas, pelas pessoas certas = legendas excelentes.
Mas como cada um faz o que quer com o seu tempo, ainda por cima não remunerado... boa sorte. Só não as vou é sacar desta vez
(basta ver que cada um dos dois uploads já conta com 2000+ hits) para perceber o meu ponto.
mas....3 é melhor que 2
Boa sorte
- YipeeKiYay
- Power User

- Mensagens: 251
- Registado: 21 nov 2011, 00:00
Nunca fui apologista de trabalhos duplicados, mas não considero isto um trabalho duplicado, muito pelo contrário. Será uma tradução de raiz feito por um tradutor com provas mais que dadas.
Por muito que digam que não, adaptações NÃO SÃO traduções. Muito raramente as consumo, mas como é óbvio, tenho respeito por quem as faz.
Um excelente filme tem de condizer com umas excelentes legendas e neste caso, iremos de certeza absoluta, ter os dois.
Dá-lhe Tozz, que eu e muita gente agradecemos a "perda de tempo".
Cumps
Por muito que digam que não, adaptações NÃO SÃO traduções. Muito raramente as consumo, mas como é óbvio, tenho respeito por quem as faz.
Um excelente filme tem de condizer com umas excelentes legendas e neste caso, iremos de certeza absoluta, ter os dois.
Dá-lhe Tozz, que eu e muita gente agradecemos a "perda de tempo".
Cumps
- RICARDOB
- Subtitle Master

- Mensagens: 1161
- Registado: 01 abr 2006, 00:00
- Localização: Coimbra


