[Tradução] A Case of You

Avisos que estão a traduzir, dúvidas em relação a traduções

Moderador: jamlvs

Responder
_bL0p_
Newbie
Mensagens: 4
Registado: 19 fev 2005, 00:00

[Tradução] A Case of You

Mensagem por _bL0p_ » 01 mar 2014, 18:36

Imagem

http://www.imdb.com/title/tt1817081/

Sou novato nestas andanças e não tenho tanto tempo livre quanto gostaria de ter.
Estou a meio da tradução de umas em inglês que já estão sincronizadas. Tenho intenções de as acabar, mas gostaría era de um voluntário para as rever, pois acho que tem interjeições a mais, mas não sei quais é costume tirar.
Depois há o problema do tempo das legendas, que não sei exactamente qual é o minimo.

Alguém interessado, PM sff.
Avatar do Utilizador
Derto
Newbie
Mensagens: 34
Registado: 11 nov 2011, 00:00

Mensagem por Derto » 02 mar 2014, 12:27

Deixo aqui esta nota se for do interesse:

<b>Tempo Normal de exposição das legendas:</b>
Mínimo 1 segundo ( Nem sempre é possível )
Máximo entre 5 a 7 segundos.

Votos de bom trabalho! :wink:
Avatar do Utilizador
True_Pliskin
Subtitle Master
Subtitle Master
Mensagens: 1332
Registado: 27 mai 2006, 00:00

Mensagem por True_Pliskin » 02 mar 2014, 22:20

Eu uso sempre mínimo de 1 segundo e máximo de 5 segundos.
Bom trabalho, bL0p :wink:
PaulaCoelho
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 398
Registado: 21 dez 2008, 00:00

Mensagem por PaulaCoelho » 05 mar 2014, 10:16

Avatar do Utilizador
djhifi
Power User
Power User
Mensagens: 216
Registado: 05 mar 2005, 00:00
Localização: Here and There...

Mensagem por djhifi » 11 abr 2014, 17:29

Boas,

já há novidades desta tradução após quase DOIS meses, ou pode avançar outro tradutor?

É que é isso que me cheira!
Avatar do Utilizador
desportista
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 517
Registado: 15 nov 2004, 00:00

Mensagem por desportista » 21 mai 2014, 09:24

Força nisso e bom trabalho! :pop:
Responder