Índice de Tradução de Filmes

Avisos que estão a traduzir, dúvidas em relação a traduções

Moderador: jamlvs

Avatar do Utilizador
mandrongo
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 596
Registado: 24 nov 2004, 00:00

Mensagem por mandrongo » 30 jul 2010, 18:47

Hoje ao ver que, cada vez mais, aparecem traduções e rips repetidos, que são postados quase na mesma altura, decidi vir sugerir aqui qualquer coisa; e deparei-me com este tópico!!

Está uma ideia fantástica e nem imagino o trabalho que deve ter dado (e que vai dando à medida que vai sendo actualizado). Por tal, desde já, os meus parabéns Cláudia :)

Ao passar os olhos no tópico pensei: como é que eu não vi este tópico antes? Olhei para a home page e vi que havia um link directo (ao lado das regras, convites e TOL) e vi que estes botões se confundem com publicidade, olhando de relance parece mais um banner.

Portanto, 3 ideias:

1) E que tal dar mais realce ao Johnny, à Uma e companhia? Passa-los para cima do shout? Aumentar o tamanho dos botões?

2) Em relação a este tópico, sugiro que também seja alargado aos rips, que é para não aparecerem repetidos.

3) E se calhar na home page existirem uns alertas para que caso alguém queira contribuir com traduções de raiz ou rips que deve obrigatoriamente ler este tópico e anunciar a respectiva tradução.
tellos0
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 422
Registado: 03 abr 2005, 00:00

Mensagem por tellos0 » 30 jul 2010, 21:04

Comentarei apenas em relação aos dois últimos pontos:

Como é certo e sabido, cada qual é livre de traduzir ou ripar o que quiser. Pessoalmente, acho completamente escusado haver duplicação de traduções, a não ser que o trabalho de uma das partes seja notoriamente fraco (muito subjectivo, eu sei).

Já no que toca aos rips, primeiro, é complicado anunciar-se o que se vai ripar. E em segundo, nem todos ripam da mesma maneira (podes chamar-lhe preciosismos, se quiseres).
etiko
Subtitle Master
Subtitle Master
Mensagens: 916
Registado: 22 mai 2006, 00:00

Mensagem por etiko » 10 set 2010, 12:49

Ready or Not ( 2009) – 119 pedidos – ninguém a traduzir
44 Inch Chest (2009) - 82 pedidos - ninguém a traduzir


Traduzido:
http://www.legendasdivx.com/modules.php ... lid=121290

http://www.legendasdivx.com/modules.php ... orm_cat=28
guerreiro46
Newbie
Mensagens: 1
Registado: 12 nov 2007, 00:00

Traduçôes

Mensagem por guerreiro46 » 08 out 2010, 02:29

Otimo Trabalho o teu... :wink:

Mas vi que falta um outro filme que contem 6 pedidos...." Snabba cash" que esiste por sinal legendas em Ingês aki no site, apesar de n ter em pt!!! Espero que consigam satisfazer todos esses pedidos incluindo o meu!:oops:

Quero tanto ver o filme mas sou zero em inglês nunca conseguiria fazer uma tradução senão dedicava me a ajudar o site!!!! =)
sizeoff
Newbie
Mensagens: 1
Registado: 13 dez 2008, 00:00

Mensagem por sizeoff » 31 mar 2011, 18:31

Boa tarde meus amigos.
Sou novato nisto, e sou um coleccionador de bom cinema.
Tenho tirado daqui muita boa legenda, mas tenho muitos filmes em que não as consigo arranjar em lado nenhum.
O que devo fazer?
Abraços e bons filmes!
Avatar do Utilizador
n0Te
Subtitle Master
Subtitle Master
Mensagens: 1920
Registado: 23 jun 2007, 00:00

Mensagem por n0Te » 31 mar 2011, 21:39

Boa noite.

Caso não haja legendas no site podes proceder ao request através deste link:

http://www.legendasdivx.com/modules.php?name=Requests

Depois só te resta esperar. :)

Abraços.
tellos0
Subtitle Addicted
Subtitle Addicted
Mensagens: 422
Registado: 03 abr 2005, 00:00

Mensagem por tellos0 » 17 mai 2011, 22:33

Apenas porque não tenho nada para fazer e estou a anhar em casa, vou traduzir o Thor: Tales of Asgard.
Avatar do Utilizador
claudiappvs
Power User
Power User
Mensagens: 116
Registado: 05 mai 2006, 00:00

Mensagem por claudiappvs » 29 jul 2011, 18:20

Amigos,

Foi uma longa ausência, bem sei. Mas estou de volta em força, com estágio terminado e finalmente, com o tempo que todos vocês merecem :)

A lista está actualizada conforme os anúncios do fórum e os pedidos (superiores ou iguais a 50, entre 2009 e 2011).

Obrigada a todos por ainda terem paciência de vir até aqui informar-me das traduções :wink:

Espero que vos continue a ajudar...
Em jeito de alerta, queria apenas informar que o filtro do ano, na secção dos pedidos não está a funcionar, o que tornou a pesquisa um pouquinho mais lenta... Por isso, se alguém puder corrigir, agradeço imenso :)

Mais uma vez, bem sei que muitos dos filmes que aqui estão ainda não têm uma release fiável, mas corresponde ao número de pedidos.
Qualquer erro, ou qualquer acrescento, por favor digam-me.

Beijinhos e abraços a todos,
Cláudia

(arre, que tive saudades vossas!)
Avatar do Utilizador
n0Te
Subtitle Master
Subtitle Master
Mensagens: 1920
Registado: 23 jun 2007, 00:00

Mensagem por n0Te » 29 jul 2011, 20:24

Olha quem é ela!

Ainda é viva! :D2

Espero que esteja tudo bem contigo.

Cumprimentos.
felixleonardo
Newbie
Mensagens: 4
Registado: 19 jan 2007, 00:00

Mensagem por felixleonardo » 01 dez 2011, 02:16

Galera,

Panic Button - 79 pedidos e uma legenda em Espanhol no site. Já deve ajudar bastante.

Traduzam esse filme, se possível, por favor!
Responder