Página 1 de 2

O TOL morreu?

Enviado: 06 ago 2010, 07:23
por dawnrazorPT
Há lá legendas em moderação desde 2008... 2 anos para 'moderar' (?) uma legenda???
Aquilo morreu certo?

Re: O TOL morreu?

Enviado: 06 ago 2010, 12:25
por jamlvs
dawnrazorPT Escreveu:Há lá legendas em moderação desde 2008... 2 anos para 'moderar' (?) uma legenda???
Aquilo morreu certo?
O problema é que este café tem muitos clientes mas não tem empregados. O café continua aberto e com o recheio todo. Temos Coca-Cola, cerveja e muito mais.

O que este café precisa é que os clientes com algum conhecimento de Português, saltem para dentro do balcão e comecem a trabalhar. Todos juntos o trabalho custa menos. :wink:

Quanto as datas, estás errado, foram traduzidos alguns filmes no ano passado. E bons filmes por acaso. :oops:

Enviado: 06 ago 2010, 12:55
por Tidusado
Boas.

Em relação ao TOL, podiam sempre meter mais filmes para o pessoal ir traduzindo, que acham? Já há tanto tempo que não adicionam um filme...

Enviado: 06 ago 2010, 13:55
por Bruness
O problema não é meter lá filmes para o pessoal traduzir... é a falta de quem os modere no final ( faça a revisão total do que foi traduzido)

Enviado: 07 ago 2010, 00:25
por jamlvs
bruness Escreveu:O problema não é meter lá filmes para o pessoal traduzir... é a falta de quem os modere no final ( faça a revisão total do que foi traduzido)
Assino por baixo.

E o pior é quando tiramos algum tempinho para moderar e vem alguém e traduz esse mesmo filme. (É uma constante)

Mesmo assim, trabalhar no TOL é um prazer. Se criarem uma equipa de moderação, eu estou pronto a ajudar.

:wink:

Enviado: 07 ago 2010, 02:26
por dawnrazorPT
Opah, então ponham um anúncio que precisam de empregados de balcão, porque o TOL é realmente uma ideia muito boa e é uma pena estar parado (além de que também é uma pena não haver legendas em PT para séries como o Rescue Me, The Shield, The Critic e tantas outras...)

Para as séries e filmes da moda/recentes, não faz diferença, porque há sempre quem traduza, e até muitas xs mais que duas pessoas/teams a traduzir ao mesmo tempo, o que é um desperdício na minha opinião, mas para outras menos conhecidas (o que não implica que sejam de menor qualidade) passam-se anos em sair uma legenda. E é aqui que está o verdadeiro valor do TOL.

Enviado: 07 ago 2010, 11:02
por jamlvs
Pronto, serve este tópico para angariar pessoas para o TOL.

Precisamos principalmente de pessoas com bons conhecimentos de Português para moderar e rever. Tradutores aparecem sempre.

Enviado: 25 ago 2010, 17:51
por flecha
Como eu já tinha dito, estou aqui para ajudar no que for preciso.
Venham os filmes ou séries ;)

Enviado: 25 ago 2010, 18:03
por jamlvs
Já estamos a preparar um para traduzir.

Precisamos principalmente de moderadores, por isso fiquem atentos. :wink:

Volto a relembrar que o TOL nunca fechou, o TOL precisa é de moderadores para moderarem e rever a legenda depois de traduzida. :D2

Enviado: 11 set 2011, 01:10
por MANS6
dawnrazorPT Escreveu:Opah, então ponham um anúncio que precisam de empregados de balcão, porque o TOL é realmente uma ideia muito boa e é uma pena estar parado (além de que também é uma pena não haver legendas em PT para séries como o Rescue Me, The Shield, The Critic e tantas outras...)

Para as séries e filmes da moda/recentes, não faz diferença, porque há sempre quem traduza, e até muitas xs mais que duas pessoas/teams a traduzir ao mesmo tempo, o que é um desperdício na minha opinião, mas para outras menos conhecidas (o que não implica que sejam de menor qualidade) passam-se anos em sair uma legenda. E é aqui que está o verdadeiro valor do TOL.
Concordo, principalmente para séries (sobretudo) e filmes mais antigos, embora eu não tenha disponibilidade nem para traduzir nem para moderar agradeço a quem a tiver,

Cumprimentos.

EDIT: Só agora é que vi que a ultima mensagem foi a mais de 1 ano, pelo menos a minha resposta serve para activar a conversa e ver se aparece mais alguém, lol, Abc.