Filmes franceses
Moderador: jamlvs
- MrBean
- Subtitle Addicted
- Mensagens: 568
- Registado: 10 nov 2004, 00:00
Filmes franceses
Acho que falei disto há uns tempos atrás mas optei por pôr isto no forum...
Era porreiro criar uma equipa de traduções de filmes franceses com accesso ao TOL.
Tenho uns quantos, apesar de só traduzir estes filmes para amigos e para o legendas, passo bem sem elas...
Sei que alguns alinhavam na ideia agora ....Digam qqc.
Era porreiro criar uma equipa de traduções de filmes franceses com accesso ao TOL.
Tenho uns quantos, apesar de só traduzir estes filmes para amigos e para o legendas, passo bem sem elas...
Sei que alguns alinhavam na ideia agora ....Digam qqc.
-
- Power User
- Mensagens: 309
- Registado: 11 nov 2004, 00:00
Bem... a ideia em si não é má.
Mas para isso devia-se arranjar um TOL dividido em géneros e línguas.
Um para séries, outro para documentários, etc.
E outro dividido em línguas. Eu por exemplo tenho aqui uns filmes em escocês que me vejo completamente à nora para os traduzir...
MrBean: entretanto tenho aqui a série "Era uma vez o Espaço" em francês.. se te quiseres ir entretendo...
Mas para isso devia-se arranjar um TOL dividido em géneros e línguas.
Um para séries, outro para documentários, etc.
E outro dividido em línguas. Eu por exemplo tenho aqui uns filmes em escocês que me vejo completamente à nora para os traduzir...
MrBean: entretanto tenho aqui a série "Era uma vez o Espaço" em francês.. se te quiseres ir entretendo...
- MrBean
- Subtitle Addicted
- Mensagens: 568
- Registado: 10 nov 2004, 00:00
Eu não queria chegar a esse ponto mas acho que é sempre bom saber-se que se existem meia duzia de pessoas que não têm problemas a traduzir um filme do françes tb podem ser postas leg em fr, caso so haja essas.
Eu posso na boa trfaduzir de ouvido mas ai sou só eu...
Quanto a tua séria traduzo na boa, só que não tenho os .avi (mas estou interressado em tê-los)..
Isto pq as legendas de "Les Choristes", até em ingles não condizia muitas vezes em nada com o que se dizia, nem adaptações eram...
Ben haja.
Eu posso na boa trfaduzir de ouvido mas ai sou só eu...
Quanto a tua séria traduzo na boa, só que não tenho os .avi (mas estou interressado em tê-los)..
Isto pq as legendas de "Les Choristes", até em ingles não condizia muitas vezes em nada com o que se dizia, nem adaptações eram...
Ben haja.
-
- Power User
- Mensagens: 309
- Registado: 11 nov 2004, 00:00
Bem.... se estiveres mesmo interessado em traduzir... eu ajudava-te mas francês não é o meu forte. E não tenho legendas. É uma tarefa hercúlea. Tipo a que os moços do PTtraduções fizeram com as 'Misteriosas Cidades de Ouro'. De certeza que foi de ouvido. Se bem que esta série só tem 16 episódios.
Se quiseres posso postar os links para o emule.
Eu já me dou por contente por traduzir filmes em inglês. Ah! E em brasileiro também. :mrgreen:
Se quiseres posso postar os links para o emule.
Eu já me dou por contente por traduzir filmes em inglês. Ah! E em brasileiro também. :mrgreen:
- MrBean
- Subtitle Addicted
- Mensagens: 568
- Registado: 10 nov 2004, 00:00
- VirTualLoPeZ
- Newbie
- Mensagens: 20
- Registado: 17 nov 2004, 00:00
Desde que as legendas sejam de um filme em francês, sempre que tiveres alguma que seja interessante estar no TOL eu posso assumir a sua moderação.
Quando isso acontecer manda uma PM ou manda-me isso por mail.
Agora se forem legendas em francês de um filme noutra linguagem, só mesmo numa situação de recurso muito grande.
Quando isso acontecer manda uma PM ou manda-me isso por mail.
Agora se forem legendas em francês de um filme noutra linguagem, só mesmo numa situação de recurso muito grande.
- joazito
- Site Admin
- Mensagens: 1014
- Registado: 03 nov 2004, 00:00
- VirTualLoPeZ
- Newbie
- Mensagens: 20
- Registado: 17 nov 2004, 00:00
-
- Power User
- Mensagens: 309
- Registado: 11 nov 2004, 00:00